Beispiele für die Verwendung von "Crees" im Spanischen mit Übersetzung "denken"

<>
¿Crees que algo así es posible? Denkst du, dass so eine Sache möglich ist?
No tengo tanto dinero como crees. Ich habe nicht so viel Geld wie du denkst.
No es tan difícil como tú crees. Es ist nicht so schwierig, wie du denkst.
¡Claro que tienes que pagar! ¿Qué te crees? Natürlich musst du bezahlen! Was denkst du dir?
¿Crees que merece la pena leer este libro? Denkst du, dass dieses Buch lesenswert ist?
¿Cuántos libros crees que has leído hasta ahora? Was denkst du, wie viele Bücher hast du bis jetzt gelesen?
¿Crees que algún día el hombre colonizará la luna? Denkst du, dass die Menschen eines Tages den Mond besiedeln werden?
Sé que crees que entendiste lo que piensas que dije, pero no estoy seguro de si te diste cuenta de que lo que tú oíste no es lo que yo quería decir. Ich weiß, du denkst, du hättest verstanden, was du dachtest, was ich gesagt hätte, aber ich bin nicht sicher, ob dir klar ist, dass das, was du gehört hast, nicht das ist, was ich gemeint habe.
Creo que necesitas comer más. Ich denke, dass du mehr essen sollst.
Creo que él lo conseguirá. Ich denke, dass es ihm gelingen wird.
Creo que no es abogado. Ich denke, dass er kein Advokat ist.
Creo que este libro es fácil. Ich denke, dieses Buch ist leicht zu lesen.
Creo que podríamos ser buenos amigos. Ich denke, wir könnten gute Freunde sein.
Creo que has cometido un error. Ich denke, du hast einen Fehler gemacht.
Creo que no fui suficientemente claro. Ich denke, ich war nicht klar genug.
Creo que deberías ir al médico. Ich denke du solltest zum Arzt gehen.
Creemos que lo peor ha pasado. Wir denken, dass das Schlimmste vorbei ist.
Creo que estás en el buen camino. Ich denke du bist auf dem richtigen Weg.
Creo que mi cabeza no está vacía. Ich denke, dass mein Kopf nicht leer ist.
Yo no creo que él pueda ayudarte. Ich denke, dass er dir nicht helfen kann.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.