Beispiele für die Verwendung von "Ninguna" im Spanischen

<>
Ella no es ninguna cantante. Sie ist keine Sängerin.
Él no tiene ninguna mascota. Er hat keine Haustiere.
Ninguna de esas pinturas me gusta. Mir gefällt keines von den Bildern.
Ninguna de las pelotas es amarilla. Keiner der Bälle ist gelb.
¿No le has escrito ninguna carta? Hast du ihm keinen Brief geschrieben?
Él no tiene ninguna ambición política. Er hat keine politischen Ambitionen.
No hay ninguna relación entre ambos. Es gibt keine Verbindung zwischen den beiden.
No tengo ninguna prueba de lo contrario. Ich habe keinen Beweis für das Gegenteil.
Ninguna de las flores es de plástico. Keine der Blumen ist aus Plastik.
No he leído ninguna de sus novelas. Ich habe keinen seiner Romane gelesen.
Ninguna lengua puede describir lo que sentí. Keine Sprache kann beschreiben, was ich fühlte.
En el jardín no había ninguna rosa. Im Garten gab es keine Rosen.
No veía ninguna ventaja en esperar más. Er sah keinen Vorteil darin, länger zu warten.
No tengo ninguna gana de estudiar esta noche. Ich habe heute Abend überhaupt keine Lust zu lernen.
No he leído ninguna de sus dos novelas. Ich habe keinen ihrer beiden Romane gelesen.
No conozco a ninguna de las dos muchachas. Ich kenne keines der beiden Mädchen.
No tengo preferencia por ninguna de las tres. Ich ziehe keinen der drei vor.
No conozco a ninguna de las dos hermanas. Ich kenne keine der zwei Schwestern.
Eso no es ninguna gran sorpresa, ¿o sí? Das ist keine große Überraschung, oder?
No hay ninguna razón en especial para eso. Dafür gibt es keinen bestimmten Grund.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.