Beispiele für die Verwendung von "a las cinco y media" im Spanischen

<>
Estos días, a las cinco y media ya se hace de noche. Zur Zeit wird es bereits um halb sechs dunkel.
Él volvió a las cinco. Er kam um 5 Uhr zurück.
A las cinco habrá café y un pastel. Um fünf gibt es Kaffee und Kuchen.
Trabajamos desde las nueve a las cinco. Wir arbeiten von neun bis fünf.
Normalmente voy a casa a las cinco. Ich gehe gewöhnlich um fünf heim.
Debes estar a más tardar a las cinco en la estación. Du musst spätestens um 5 Uhr am Bahnhof sein.
Lo recogeré a las cinco. Ich werde ihn um fünf abholen.
Él se levantó a las cinco como siempre. Er stand wie üblich um fünf auf.
Ella volverá a las cinco. Sie wird um fünf zurück sein.
He esperado una hora y media. Ich habe eineinhalb Stunden gewartet.
Llegué aquí hacia las cinco. Ich bin ungefähr um 5 Uhr hier angekommen.
Llámame mañana a las nueve. Rufe mich morgen um neun Uhr an.
Comí hace dos horas y media. Ich habe vor zweieinhalb Stunden gegessen.
María una vez me escribió una carta. Naturalmente asumí que sería una carta de amor. Pero cuando abrí el sobre y leí las cinco hojas estrechamente escritas en letra pequeña, se hizo evidente que no era una carta de amor, sino de odio. Mi amigo Watson, que es bien conocido por ser bien versado con las mujeres, me aseguró que una carta así era una prueba infalible de un gran y genuino amor. Einmal schrieb mir Maria einen Brief. Ich nahm natürlich an, es sei ein Liebesbrief. Doch als ich den Umschlag öffnete und die darin enhaltenen fünf, in kleiner Schrift eng beschriebenen Blätter las, stellte sich heraus, dass es kein Liebes- sondern ein Hassbrief war. Mein Freund Watson, der sich bekanntermaßen mit Frauen besser auskennt, versicherte mir, dass ein solcher Brief ein untrüglicher Beweis ein großen und wahren Liebe sei.
Volveré a llamar a las 4. Ich werde um 4 Uhr zurückrufen.
Un accidente hizo que nos demoráramos por una hora y media. Wegen eines Unfalls verspäteten wir uns um anderthalb Stunden.
Por favor, espere hasta las cinco, luego él estará aquí. Warten Sie bitte bis um fünf, dann wird er wieder da sein.
Almorzamos más temprano que de costumbre y nos partimos a las 12:30. Wir haben früher als sonst zu Mittag gegessen und sind um 12:30 Uhr losgegangen.
Tenemos que empezar antes de las cinco. Wir müssen vor fünf beginnen.
Ella apagó todas las luces a las diez. Sie machte um zehn überall das Licht aus.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.