Exemples d'utilisation de "a ninguna parte" en espagnol

<>
No voy a ninguna parte. Ich gehe nirgendwo hin.
Hoy no voy a ninguna parte. Ich gehe heute nirgendwo hin.
No quiero ir a ninguna parte. Ich will nirgendwohin gehen.
No lo puedo encontrar por ninguna parte. Ich kann ihn nirgends finden.
No conozco a ninguna de las dos muchachas. Ich kenne keines der beiden Mädchen.
No conozco a ninguna de las dos hermanas. Ich kenne keine der zwei Schwestern.
No tomaré parte en especulaciones. Ich werde mich nicht an Spekulationen beteiligen.
No tengo ninguna gana de estudiar esta noche. Ich habe heute Abend überhaupt keine Lust zu lernen.
Una parte de esta convicción se enraíza en mi propia experiencia. Ein Teil dieser Überzeugung wurzelt in meiner eigenen Erfahrung.
Tom no tenía ninguna razón para no creerle a Mary. Tom hatte keinen Grund, Mary nicht zu glauben.
Saluda a tu mamá de mi parte. Grüß deine Mama von mir.
Hace mucho tiempo que él no les escribe ninguna carta. Er hat ihnen schon lange keinen Brief mehr geschrieben.
Es muy amable de tu parte ayudarme con mi tarea. Es ist sehr nett von dir, mir bei den Hausaufgaben zu helfen.
No tengo ninguna caries. Ich habe keine Karies.
La música es una parte importante de mi vida. Musik ist ein wichtiger Teil meines Lebens.
Yo nunca digo ninguna falsedad. Ich sage nie die Unwahrheit.
Mejorar el mundo parte por casa. Weltverbesserung fängt zu Hause an.
No he leído ninguna de sus dos novelas. Ich habe keinen ihrer beiden Romane gelesen.
¿Has visto mis lentes por alguna parte? Hast du irgendwo meine Brille gesehen?
Compré varias guías, pero ninguna me sirvió de ayuda. Ich habe mehrere Handbücher gekauft, aber keins von ihnen war mir eine Hilfe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !