Beispiele für die Verwendung von "a pesar del" im Spanischen mit Übersetzung "obwohl"

<>
Übersetzungen: alle29 trotz15 obwohl13 ungeachtet1
Salí a pesar de que estaba lloviendo. Ich ging aus, obwohl es regnete.
Él era feliz a pesar de ser pobre. Er war glücklich, obwohl er arm war.
A pesar de ser rico, él no es feliz. Obwohl er reich ist, ist er nicht glücklich.
A pesar de que el sol había salido hacía frío. Obwohl die Sonne schien, war es kalt.
Tengo que ir, a pesar de que no tengo ganas. Ich muss dahin gehen, obwohl ich wenig Lust habe.
No quiere ir al médico a pesar de sus dolores. Er will nicht zum Arzt gehen, obwohl er Schmerzen hat.
A pesar de estar sentado aquí al sol, todavía tengo frío. Obwohl ich hier in der Sonne sitze, ist es mir noch kalt.
Yo encontré fácilmente el libro, a pesar de el cuarto estaba oscuro. Es ist mir leicht gefallen, das Buch zu finden, obwohl es in dem Zimmer dunkel war.
Ella fue a la escuela a pesar de que le dolía el pie. Sie ging zur Schule, obwohl ihr der Fuß wehtat.
No hablo bien inglés a pesar de haberlo estudiado durante seis años en el colegio. Ich spreche nicht gut Englisch, obwohl ich es sechs Jahre in der Schule gelernt habe.
A pesar de que ya cumplió veinte años, todavía es demasiado tímido para hablar con las chicas. Obwohl er bereits zwanzig geworden ist, ist er immer noch zu schüchtern, um mit Mädchen zu reden.
A pesar de que he tenido inglés por seis años en el colegio, todavía no puedo hablar en inglés. Obwohl ich die letzten sechs Jahre Englisch in der Schule hatte, kann ich es immer noch nicht sprechen.
Los fines de semana me lo paso muy bien en Tatoeba, a pesar de que mi mujer dice que también debería comer algo. Am Wochenende habe ich immer viel Spaß mit Tatoeba, obwohl meine Frau sagt, dass ich auch etwas essen muss.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.