Beispiele für die Verwendung von "acaba" im Spanischen

<>
Acaba de perder el autobús. Er hat den Bus eben verpasst.
El tren acaba de llegar. Der Zug ist soeben angekommen,
Acaba de ocurrir un accidente. Gerade ist ein Unfall passiert.
Acaba de volver a casa. Er ist gerade heimgekommen.
El tren acaba de salir. Der Zug ist soeben abgefahren.
El avión acaba de despegar. Das Flugzeug hat gerade abgehoben.
La verdad acaba con la amistad. Wahrheit tötet die Freundschaft.
Tom se acaba de perder su tren. Tom hat soeben seinen Zug verpasst.
El tren de París acaba de llegar. Der Zug aus Paris ist soeben angekommen.
Tom se acaba de cortar el pelo. Tom ließ sich gerade die Haare schneiden.
Justo acaba de empezar a nevar ahora. Es hat gerade eben angefangen zu schneien.
¿Quién acaba de salir de esta pieza? Wer kam gerade aus diesem Zimmer?
No se acaba el mundo por eso. Davon geht die Welt nicht unter.
Él no puede tener hambre, acaba de comer. Er kann keinen Hunger haben; er hat gerade zu Mittag gegessen.
Mamá acaba de salir a hacer la compra. Mutter ist gerade Einkaufen gegangen.
Acaba de comprarse un coche de segunda mano. Er hat gerade einen Gebrauchtwagen gekauft.
Nuestra profesora se acaba de marchar de la universidad. Unsere Professorin hat die Universität vor kurzem verlassen.
Acaba los deberes antes de irte a la cama. Mach deine Hausaufgaben fertig, bevor du ins Bett gehst.
El cliente acaba de llegar y está esperando en la sala contigua. Der Kunde ist soeben angekommen und wartet im Nebenzimmer.
Tu amigo Alberto acaba de postear una foto tuya de la fiesta de anoche. Dein Freund Albert hat gerade ein Bild von dir von der Party letzte Nacht gepostet.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.