Beispiele für die Verwendung von "acordarse" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle18 sich erinnern17 denken1
No me acuerdo de su nombre. Ich erinnere mich nicht an seinen Namen.
Yo me acuerdo de mi juventud cuando escucho esa música. Wenn ich dieses Lied höre, denke ich an die Zeit, als ich jung war.
Me acuerdo de lo que dijo. Ich erinnere mich daran, was er gesagt hat.
Él todavía se acuerda de ti. Er erinnert sich noch an dich.
Ya no me acuerdo de su nombre. Ich erinnere mich nicht mehr an seinen Namen.
Todavía me acuerdo de la primera vez. Ich erinnere mich noch an das erste Mal.
No me acuerdo de cuándo lo conocí. Ich erinnere mich nicht, wann ich ihn zum ersten Mal getroffen habe.
Me acuerdo de haber cerrado la puerta. Ich erinnere mich, dass ich die Tür geschlossen habe.
Me acuerdo que ella llevaba un sombrero verde. Ich erinnere mich, dass sie einen grünen Hut trug.
Tú no te acuerdas, yo no me olvidaré. Du erinnerst dich nicht; ich werde es nie vergessen.
Me acuerdo de la casa en la que crecí. Ich erinnere mich an das Haus, in dem ich aufgewachsen bin.
Yo me acuerdo de haber leído ya esta novela. Ich erinnere mich, diesen Roman schon einmal gelesen zu haben.
Yo me acuerdo a menudo de mi feliz infancia. Ich erinnere mich oft an meine glückliche Kindheit.
Me acuerdo de una historia que me contó mi abuela. Ich erinnere mich an eine Geschichte, die meine Oma mir erzählt hat.
Tan solo me acuerdo de que el día se sentía extrañamente largo. Ich erinnere mich lediglich, dass der Tag unnatürlich lang zu sein schien.
Me acuerdo que en mayo del '90 hice un bello viaje a Italia. Ich erinnere mich, dass ich im Mai '90 eine schöne Reise nach Italien gemacht habe.
Me acuerdo de la cara del hombre, pero su nombre se me escapa. Ich erinnere mich an das Gesicht des Mannes, aber sein Name ist mir entfallen.
Me acuerdo de la noche en la que vi la Vía Láctea por primera vez. Ich erinnere mich an die Nacht, in der ich die Milchstraße zum ersten Mal sah.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.