Beispiele für die Verwendung von "ahora que hay modo" im Spanischen

<>
No hay modo de encontrar su casa. Es ist unmöglich, sein Haus zu finden.
Tom está más feliz ahora que Mary se ha ido. Jetzt, wo Mary gegangen ist, ist Tom viel glücklicher.
Eso es lo que hay. So ist es.
La gente es más educada ahora que antes. Die Menschen sind heute gebildeter als früher.
¡Menudo jaleo que hay ahí! Da ist der Teufel los!
¡Deja ahora que la gente se baje del bus primero! Nun lasst doch erstmal die Leute aus dem Bus!
La práctica es el único método que hay para dominar una lengua extranjera. Übung ist die einzige Methode, um eine Fremdsprache zu meistern.
Tengo que lavar la ropa ahora que aún está soleado. Ich muss die Wäsche machen, solange die Sonne noch da ist.
Lo que hay que aprender es más que solo el lenguaje. Was man lernen muss ist mehr als die Sprache selbst.
Ahora que ya no eres joven, tienes que pensar en tu futuro. Jetzt, wo du nicht mehr jung bist, musst du an deine Zukunft denken.
¡Cierra la puerta que hay corriente! Mach die Tür zu, es zieht.
La gente es más culta ahora que antes. Die Menschen sind heute gebildeter als früher.
Disculpe, permítame señalar tres errores que hay en el artículo de más arriba. Entschuldigung, erlauben Sie mir, auf drei Fehler in dem obigen Artikel hinzuweisen.
Esta es la peor película que hay actualmente. Das ist der schlechteste Film, den es zurzeit gibt.
¿Crees que hay vida después de la muerte? Glaubst du, dass es ein Leben nach dem Tod gibt?
El reloj de pulsera que hay sobre el escritorio me pertenece. Die Armbanduhr auf dem Schreibtisch gehört mir.
Le dije a ella lo que hay que hacer. Ich sagte ihr, was zu tun ist.
Hay 1000 películas que hay que ver antes de morir. Es gibt 1000 Filme, die man sehen muss, bevor man stirbt.
Así que hay un campo magnético alrededor de la tierra. Rings um die Erde besteht also ein Magnetfeld.
Trae al portero, por favor. ¡Parece que hay una rana en mi bidé! Bitte schicke den Pförtner her. Anscheinend ist ein Frosch in meinem Bidet!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.