Beispiele für die Verwendung von "alemanes" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle98 deutsch70 deutsche28
Los alemanes son muy listos. Die Deutschen sind sehr listig.
Los autos alemanes son muy populares. Deutsche Autos sind sehr beliebt.
Los vehículos alemanes están entre los mejores. Deutsche Autos gehören zu den besten.
¿Cuándo se volverán amigos los polacos y los alemanes? Wann werden Polinnen und Deutsche Freunde werden?
Los alemanes de nuevo tienen día feriado en su país. Die Deutschen machen wieder Ferien in Deutschland.
Los alemanes van a la peluquería con más frecuencia que las alemanas. Deutsche Männer gehen öfter zum Frisör als deutsche Frauen.
De los alemanes que conozco, a los menos les gusta el chucrut. Die wenigsten Deutschen, die ich kenne, mögen Sauerkraut.
Los alemanes tienen tantas palabras para reuniones, como los esquimales para la nieve. Die Deutschen haben ebenso viele Wörter für Zusammenkünfte wie die Eskimos für Schnee.
Para decir «vivir una vida cómoda», los alemanes dicen «vivir como Dios en Francia». Die Deutschen sagen, wenn sie "ein annehmliches Leben führen" meinen: "leben wie Gott in Frankreich".
Los alemanes tienen la misma cantidad de palabras para una reunión que los esquimales para la nieve. Die Deutschen haben ebenso viele Wörter für Zusammenkünfte wie die Eskimos für Schnee.
Si más de uno de cada ocho alemanes decidieran viajar simultáneamente de vacaciones a Grecia, la población de Grecia se duplicaría. Wenn mehr als einer von acht Deutschen sich entscheidet, nach Griechenland in Urlaub zu fahren, verdoppelt sich die Bevölkerung Griechenlands.
Incluso ahora, muchos años después de la Guerra Fría, todavía hay mucho rencor entre los rusos y los alemanes, especialmente en las zonas que fueron ocupadas por la Unión Soviética. Sogar jetzt, viele Jahre nach dem Kalten Krieg, ist immer noch viel Verbitterung zwischen Russen und Deutschen, besonders in Gebieten, die einst von der Sowietunion besetzt waren.
Berlín es una ciudad alemana. Berlin ist eine deutsche Stadt.
Hablo un poco de alemán. Ich spreche ein bisschen Deutsch.
Él prefiere francés al alemán. Er mag lieber Französisch als Deutsch.
¿Cuándo empezaste a estudiar alemán? Wann hast du angefangen, Deutsch zu lernen?
Hans es un nombre alemán. Hans ist ein deutscher Name.
Aprender alemán es tarea complicada. Es ist eine schwere Arbeit, Deutsch zu sprechen.
Tengo problemas con la gramática alemana. Ich habe Probleme mit der deutschen Grammatik.
El alemán es un lenguaje sintético. Deutsch ist eine synthetische Sprache.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.