Beispiele für die Verwendung von "aprobado" im Spanischen mit Übersetzung "sich bestehen"

<>
Casi no aprobé el examen. Ich hätte die Prüfung fast nicht bestanden.
Estudió mucho para aprobar el examen. Er lernte viel, um die Prüfung zu bestehen.
Aprobó el examen por los pelos. Er hat die Prüfung gerade noch so bestanden.
Él estudió mucho para aprobar el examen. Er lernte viel, um die Prüfung zu bestehen.
Seguramente él aprobará el examen de ingreso. Sicher wird er die Aufnahmeprüfung bestehen.
Él aprobó el examen por los pelos. Er hat die Prüfung so gerade noch bestanden.
Ninguno de los dos estudiantes aprobó el examen. Keiner der beiden Studenten hat das Examen bestanden.
Debes estudiar con todo el empeño para aprobar el examen. Du musst mit vollem Einsatz studieren, um die Prüfung zu bestehen.
Estoy segura de que mañana no voy a aprobar mi examen. Ich bin mir sicher, dass ich morgen meine Prüfung nicht bestehen werde.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.