Beispiele für die Verwendung von "brazo" im Spanischen

<>
Todavía me duele el brazo. Mein Arm tut mir noch weh.
El codo es la articulación entre el brazo y el antebrazo. Der Ellbogen ist das Gelenk zwischen Oberarm und Unterarm.
Suélteme el brazo por favor. Bitte lassen Sie meinen Arm los.
Suéltame el brazo por favor. Bitte lass meinen Arm los.
Alguien me agarró por el brazo. Jemand packte mich am Arm.
Lleva un bolso bajo el brazo. Sie trägt eine Tasche unter ihrem Arm.
Tiene un bolso bajo su brazo. Sie trägt eine Tasche unter ihrem Arm.
Sentí algo subir arrastrándose por mi brazo. Ich fühlte, wie etwas meinen Arm hinaufkroch.
Él tiene una cicatriz en el brazo. Er hat eine Narbe auf dem Arm.
Él perdió un brazo en el accidente. Bei dem Unglück verlor er einen Arm.
Él llevaba un libro bajo el brazo. Er trug ein Buch unter dem Arm.
Él llevaba un paraguas bajo el brazo. Er trug einen Regenschirm unter dem Arm.
Se me ha dormido el brazo izquierdo. Mein linker Arm ist eingeschlafen.
Él se rompió el brazo jugando al fútbol. Er hat sich beim Fußballspielen den Arm gebrochen.
Él se partió el brazo jugando al fútbol. Er brach sich beim Fußballspielen den Arm.
Después de un rato él volvió con un diccionario bajo el brazo. Nach einer Weile kam er mit einem Wörterbuch unter dem Arm zurück.
Tom puso su brazo sobre el hombro de María y ella dio una sonrisa aquiescente. Tom legte Maria seinen Arm um die Schulter und sie lächelte zustimmend.
Nunca le tome el brazo a un ciego, más bien déjelo que él tome el suyo. Nehmen Sie niemals einen Blinden am Arm, sondern lassen Sie ihn Ihren nehmen.
Dale miel a un oso y perderás el brazo cuando a la bestia le de hambre. Gib einem Bär Honig, und du wirst deinen Arm einbüßen, wenn das Vieh Hunger hat!
Los reyes tienen los brazos largos. Könige haben lange Arme.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.