Beispiele für die Verwendung von "cambie" im Spanischen mit Übersetzung "sich verändern"

<>
La situación política ha cambiado. Die politische Situation hat sich verändert.
Tom no ha cambiado mucho. Tom hat sich nicht sehr verändert.
Aquella llamada cambió su vida. Dieses Telefonat hat ihr Leben verändert.
No te has cambiado en absoluto. Sie haben sich gar nicht verändert.
El dinero ha cambiado su vida. Das Geld hat sein Leben verändert.
El dinero le cambió la vida. Das Geld hat sein Leben verändert.
Y la historia cambió para siempre. Und die Geschichte war für immer verändert.
El mundo cambia cada vez más rápido. Die Welt verändert sich immer schneller.
Has cambiado tanto que me cuesta reconocerte. Du hast dich so sehr verändert, dass es mir schwer fällt, dich wiederzuerkennen.
Muchas cosas cambiaron en el último quinquenio. Viele Dinge haben sich in den letzten fünf Jahren verändert.
Han cambiado muchas cosas en el último lustro. Viele Dinge haben sich in den letzten fünf Jahren verändert.
El descubrimiento de la electricidad cambió nuestra historia. Die Entdeckung des Stromes hat unsere Geschichte verändert.
Fue la guerra la que cambió a Japón. Der Krieg war es, der Japan verändert hat.
Japón ha cambiado mucho en los últimos 50 años. Japan hat sich in den letzten 50 Jahren stark verändert.
En los últimos cinco años han cambiado muchas cosas. Viele Dinge haben sich in den letzten fünf Jahren verändert.
La ciudad ha cambiado mucho en los últimos dos años. Die Stadt hat sich in den letzten zwei Jahren sehr verändert.
Ha sido la guerra la que ha cambiado a Japón. Der Krieg war es, der Japan verändert hat.
Lo que cambia el mundo es la comunicación, no la información. Was die Welt verändert, ist Kommunikation, nicht Information.
Se dice que la situación en las villas rurales japonesas ha cambiado mucho. Man sagt, die Situation japanischer Bauerndörfer habe sich stark verändert.
El técnico mostró satisfacción por el triunfo ante Alemania y destacó que la expulsión del arquero alemán cambió el rumbo del partido. Der Trainer zeigte sich zufrieden mit dem Sieg über Deutschland und betonte, dass der Feldverweis des deutschen Torhüters den Spielverlauf verändert hat.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.