Beispiele für die Verwendung von "creo" im Spanischen mit Übersetzung "denken"

<>
Creo que necesitas comer más. Ich denke, dass du mehr essen sollst.
Creo que él lo conseguirá. Ich denke, dass es ihm gelingen wird.
Creo que no es abogado. Ich denke, dass er kein Advokat ist.
Creo que este libro es fácil. Ich denke, dieses Buch ist leicht zu lesen.
Creo que podríamos ser buenos amigos. Ich denke, wir könnten gute Freunde sein.
Creo que has cometido un error. Ich denke, du hast einen Fehler gemacht.
Creo que no fui suficientemente claro. Ich denke, ich war nicht klar genug.
Creo que deberías ir al médico. Ich denke du solltest zum Arzt gehen.
Creo que estás en el buen camino. Ich denke du bist auf dem richtigen Weg.
Creo que mi cabeza no está vacía. Ich denke, dass mein Kopf nicht leer ist.
Yo no creo que él pueda ayudarte. Ich denke, dass er dir nicht helfen kann.
Creo que ella no se preocupa mucho. Ich denke, sie kümmert sich nicht sehr darum.
No creo que ella esté en casa. Ich denke nicht, dass sie zuhause ist.
Perdón, no creo que lo pueda hacer. Tut mir Leid, ich denke nicht, dass ich können werde.
Creo que es necesario que lo hagas. Ich denke, es ist nötig, dass du es tust.
Creo que tengo una teoría sobre eso. Ich denke, ich habe dazu eine Theorie.
Creo que lo mejor es no ser maleducado. Ich denke, es ist am besten, nicht unhöflich zu sein.
Creo que es peligroso nadar en este lago. Ich denke, dass Schwimmen in diesem See gefährlich ist.
Creo que es hora de que me vaya. Ich denke, es ist Zeit für mich zu gehen.
Creo que los exámenes están arruinando la educación. Ich denke, dass Prüfungen die Erziehung ruinieren.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.