Beispiele für die Verwendung von "cuanto" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle102 wie viel72 andere Übersetzungen30
Llamaré en cuanto lo sepa. Sobald ich es weiß, werde ich anrufen.
En cuanto nace un hombre, empieza a morir. Sobald ein Mensch geboren wird, beginnt er zu sterben.
Por favor, llámenme en cuanto hayan decidido lo que quieren hacer. Bitte rufen Sie mich an, sobald Sie entschieden haben, was Sie machen wollen.
Por favor, llámeme en cuanto haya decidido lo que quiere hacer. Bitte rufen Sie mich an, sobald Sie entschieden haben, was Sie machen wollen.
Cuanto más trabajas, más ganas. Desto mehr du arbeitest, desto mehr verdienst du.
Cuanto más estudias, más sabes. Je mehr du studierst, desto mehr weißt du.
Palideció en cuanto le vio. Als er ihn erblickte, wurde er blass.
Cuanto más chocolate comas, más engordarás. Je mehr Schokolade du isst, desto dicker wirst du.
Cuanto más contactos humanos, más malentendidos. Je mehr menschliche Kontakte, desto mehr Mißverständnisse.
Cuanto más alto escalemos, más frío hará. Je höher wir steigen, desto kälter wird es.
Cuanto más lo explicas, menos lo entiendo. Je mehr du erklärst, desto weniger verstehe ich.
Cuanto más se tiene, más se quiere. Je mehr man hat, desto mehr will man haben.
En cuanto me vio se fue corriendo. In dem Moment, als er mich sah, rannte er weg.
Ya amanecía en cuanto nos aproximábamos al pueblo. Es dämmerte bereits, als wir uns dem Dorf näherten.
Mary vino hacia mí en cuanto me vio. Mary kam auf mich zu, als sie mich sah.
Cuanto más estudiaba Psicología, más interesante la encontraba. Je mehr ich Psychologie studierte, desto interessanter fand ich sie.
Yo le escribiré en cuanto sepa su dirección. Ich würde ihm schreiben, wenn ich seine Adresse wüßte.
¿Cuanto debería durar? Alrededor de unas dos semanas. Wie lange soll das dauern? Ungefähr eine bis zwei Wochen.
Cuanto más lo explica usted, menos lo entiendo. Je mehr Sie es erklären, desto weniger verstehe ich es.
En cuanto a mí, no me puedo quejar. Was mich angeht, ich kann mich nicht beklagen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.