Beispiele für die Verwendung von "cuerda vocal" im Spanischen

<>
En esperanto el acento siempre recae sobre la penúltima vocal. Im Esperanto liegt die Betonung immer auf dem vorletzten Vokal.
No sueltes la cuerda. Lass das Seil nicht los.
Él soltó la cuerda. Er ließ das Seil los.
Él se compró una cuerda y se arrojó detrás de un tren andando. Er kaufte sich einen Strick und warf sich hinter den fahrenden Zug.
Los cazadores capturaron el animal salvaje con una firme red de cuerda. Die Jäger fingen das wilde Tier mit einem starken Seilnetz.
Pásame algo con qué cortar la cuerda. Gib mir etwas, zum Durchschneiden der Schnur!
Necesito un cuchillo para cortar la cuerda. Ich brauche ein Messer, um das Seil durchzuschneiden.
Él estaba atado con una cuerda al tronco. Er wurde mit einem Seil an den Baum gefesselt.
Dale cuerda al reloj. Zieh die Uhr auf.
Se me olvidó darle cuerda al reloj. Ich habe vergessen, die Uhr aufzuziehen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.