Beispiele für die Verwendung von "darse gusto" im Spanischen

<>
Con mucho gusto iría a Japón. Ich würde gern nach Japan gehen.
Quienquiera que se calle al darse cuenta de que está equivocado es sabio. Wer den Mund hält, wenn er merkt, dass er unrecht hat, ist weise.
Él tiene más dinero que gusto. Er hat mehr Geld als Geschmack.
Cuando volvió en sí, tardó un poco en darse cuenta de dónde estaba. Nachdem er wieder zu sich gekommen war, dauerte es einen Moment, bis ihm klar wurde, wo er war.
A Tom no le gusto. Tom mag mich nicht.
Ciertamente, mi hermana cuida con gusto a mi hijo, pero aun así siempre debo mudarlo yo. Meine Schwester passt zwar gern auf meinen Sohn auf, aber wickeln muss ihn trotzdem immer ich.
Es cosa de gusto. Dies ist eine Frage des Geschmacks.
"Te pido que me digas dónde vives." "Con gusto." "Ich bitte dich, mir zu erzählen, wie du lebst." - "Mit Vergnügen."
Qué gusto tenerte de vuelta. Was für eine Freude, dass du wieder da bist.
¿Te gusto? Magst du mich?
Con gusto yo traduciría todo eso, pero no sé holandés. Ich würde das mit Vergnügen übersetzen, aber ich kann kein niederländisch.
Este tipo de música no es del gusto de todos. Diese Art Musik ist nicht jedermanns Geschmack.
Un verdadero alemán no soporta a los franceses, aunque con gusto se beba sus vinos. Ein echter deutscher Mann mag keinen Franzosen leiden, doch ihre Weine trinkt er gern.
No le gusto a este perro. Dieser Hund mag mich nicht.
Quedo con gusto a su disposición. Ich stehe Ihnen gern zur Verfügung.
Es una broma de mal gusto. Das ist ein schlechter Scherz.
Los ingredientes del café frappé son café instantáneo, agua, azúcar y, según gusto, leche. Der Café Frappé ist aus Instantkaffee, Wasser, Zucker und nach Geschmack Milch.
Siempre es un gusto verte. Es ist immer eine Freude, dich zu sehen.
Esta ensalada tiene gusto a limón. Dieser Salat schmeckt nach Zitrone.
¡Hola! Soy Ichirou Tanaka. Mucho gusto. Hallo! Ich bin Ichirō Tanaka. Schön, Sie kennen zu lernen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.