Beispiele für die Verwendung von "de repente" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle25 plötzlich24 mit einem mal1
De repente comenzó a llover. Plötzlich begann es zu regnen.
Entonces la miró directamente a los ojos, y de repente la abrazó y la besó en los labios. Dann blickte er ihr geradewegs in die Augen, ehe er sie mit einem Mal umarmte und auf den Mund küsste.
De repente él la abrazó. Plötzlich umarmte er sie.
De repente hubo una explosión. Plötzlich gab es eine Explosion.
De repente la luz se apagó. Das Licht ging plötzlich aus.
Nuestro tren se detuvo de repente. Unser Zug hielt plötzlich an.
De repente se puso a llover. Plötzlich begann es zu regnen.
De repente, la alarma de incendios sonó. Plötzlich ging der Feueralarm los.
De repente se apagaron todas las luces. Plötzlich gingen alle Lichter aus.
De repente el perro empezó a ladrar. Plötzlich begann der Hund zu bellen.
De repente las nubes oscurecieron el cielo. Plötzlich verdunkelten die Wolken den Himmel.
De repente la esfinge levantó su cabeza. Plötzlich hob die Sphinx ihren Kopf.
De repente, todas las luces se apagaron. Plötzlich gingen alle Lichter aus.
De repente el fastidio de Tomas se encendió. Toms Ärger flammte plötzlich auf.
De repente, tres perros aparecieron delante de nosotros. Plötzlich erschienen drei Hunde vor uns.
De repente sentí un fuerte dolor de estómago. Plötzlich fühlte ich einen starken Schmerz im Magen.
De repente se me ocurrió una buena idea. Mir kam plötzlich eine gute Idee.
Ella de repente se sintió pequeña, despreciable y miserable. Plötzlich fühlte sie sich winzig, wertlos und elend.
De repente me di cuenta de que debía aprender polaco. Plötzlich wurde mir bewusst, dass ich Polnisch lernen musste.
De repente me di cuenta de que mi reloj había desaparecido. Plötzlich habe ich gemerkt, dass meine Uhr weg war.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.