Beispiele für die Verwendung von "decidiste" im Spanischen mit Übersetzung "sich entscheiden"

<>
¿Así que decidiste convertirte en criminal? Du hast dich also entschieden ein Krimineller zu werden?
¿Decidiste a dónde ir en las vacaciones? Hast du entschieden, wohin in den Ferien zu gehen?
Si te decidiste a hacer algo, apégate a eso. Wenn du dich entschieden hast etwas zu tun, bleib dabei.
Llámame cuando decidas casarte conmigo. Ruf mich an, wenn du dich entschieden hast, mich zu heiraten.
Decidieron demoler el viejo edificio. Sie entschieden sich, das alte Gebäude abzureißen.
Ella decidió casarse con Tom. Sie hat sich entschieden, Tom zu heiraten.
Él se decidió de inmediato. Er entschied sich sofort.
Un momento. Aún no me decido. Moment. Ich habe noch nicht entschieden.
Él ha decidido comprar el coche. Er hat sich entschieden das Auto zu kaufen.
Tom decidió entrar a la habitación. Tom hat sich entschieden, das Zimmer zu betreten.
Ella decidió estudiar en el extranjero. Sie hat sich entschieden, im Ausland zu studieren.
He decidido qué cocinar para la cena. Ich habe entschieden, was ich zum Abendessen koche.
He decidido aprender a tocar el arpa. Ich habe mich entschieden, Harfe spielen zu lernen.
Conchita decidió decirle la verdad a María. Conchita entschied sich, Mary die Wahrheit zu sagen.
Él se decidió a estudiar de intercambio. Er hat sich entschieden, ein Auslandsstudium zu machen.
Decidí hacerme miembro de los bomberos voluntarios. Ich habe mich entschieden, Mitglied bei der Freiwilligen Feuerwehr zu werden.
Sin embargo, muchos se decidieron por la prejubilación. Trotzdem entscheiden sich viele für die Frührente.
Todavía no he decidido si asistiré a la fiesta. Ich habe mich noch nicht entschieden, ob ich die Party besuche.
El destino del gobierno se decidió por la noche. In der Nacht entschied sich das Schicksal der Regierung.
Después de todo finalmente me decidí a venir aquí. Ich habe mich letztendlich doch dazu entschieden, hierher zu kommen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.