Beispiele für die Verwendung von "delante de" im Spanischen

<>
Te esperan delante de la puerta. Sie warten vor der Tür auf dich.
No me insultes delante de otros. Beleidige mich nicht vor anderen Leuten.
Él está delante de la puerta. Er steht vor der Tür.
El autobús para delante de mi casa. Der Bus hielt vor dem Haus an.
De repente, tres perros aparecieron delante de nosotros. Plötzlich erschienen drei Hunde vor uns.
Hubo un accidente de tráfico delante de la casa. Vor dem Haus gab es einen Verkehrsunfall.
Un extraño está de pie delante de la casa. Ein Fremder steht vor dem Haus.
No hay que poner el carro delante de las mulas. Man soll den Karren nicht vor die Ochsen spannen.
Sería fantástico tener un jardín zen delante de mi casa. Es wäre fantastisch, einen Zen-Garten vor meinem Haus zu haben.
Tom le pidió a Mary que le esperase delante de la biblioteca. Tom bat Mary, vor der Bibliothek auf ihn zu warten.
Quien piensa: "A día de hoy todos hablan inglés" o "todo el mundo habla inglés" sin preguntarse qué sector de la población mundial habla inglés, y cuál es su nivel de aptitud comunicativa, es que no quiere ver la realidad delante de sus ojos. Wer denkt: "Heute kann jeder Englisch" oder "Die ganze Welt spricht Englisch" ohne nach dem realen Anteil der Englisch-Sprecher an der Weltbevölkerung zu fragen, und nach dem Niveau ihrer sprachlichen Fähigkeiten, vermeidet es der Realität ins Auge zu schauen.
No deberías decir algo así delante de los niños. So etwas sollst du nicht sagen, wenn Kinder anwesend sind.
Divertíos en mi ausencia, mis pequeños; dad un paseo o quedaos delante de la casa, como queráis. Amüsiert euch gut, Kinder, während ich weg bin; geht spazieren oder bleibt vor dem Haus, ganz wie ihr wollt.
Tienes aún toda la vida por delante. Das Leben liegt (noch) vor dir.
En el autobús siempre me siento delante. Im Bus sitze ich immer ganz vorne.
Todavía tenemos diez millas por delante. Wir haben noch zehn Meilen vor uns.
Tienes toda la vida por delante. Das Leben liegt (noch) vor dir.
Delante del todo quedan asientos libres. Ganz vorne sind noch Plätze frei.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.