Beispiele für die Verwendung von "digo" im Spanischen

<>
Yo nunca digo ninguna falsedad. Ich sage nie die Unwahrheit.
No lo digo por mí. Ich sage das nicht um meinetwillen.
¡Recuerda lo que te digo! Merke dir, was ich dir sage!
Lo digo todo el tiempo. Ich sage das die ganze Zeit.
¿Entiendes lo que te digo? Verstehst du, was ich dir sage?
¿Tú entiendes lo que te digo? Verstehst du, was ich dir sage?
Escucha bien lo que te digo. Hör gut zu, was ich dir sage.
Mejor no digo nada de eso. Ich sag mal nichts dazu.
Es lo que yo siempre digo. Das ist das, was ich immer sage.
Y entonces agregó: "Te digo la verdad." Dann fügte er hinzu: „Ich sage dir die Wahrheit.“
Te lo digo por si las moscas. Ich sage es dir nur so für alle Fälle.
Lo digo basándome en mi propia experiencia. Ich sage das auf Grund meiner eigenen Erfahrung.
A veces digo «sí», aunque quiero decir «no». Manches Mal sage ich "ja", obwohl ich "nein" sagen möchte.
Hablo en serio cuando digo que te quiero. Ich meine es ernst, wenn ich sage, dass ich dich liebe.
Yo te digo que estoy personalmente contra el aborto. Ich sage dir, dass ich persönlich gegen Abtreibung bin.
Cada vez que oigo a un jinete hablar del amor que siente por su caballo, yo me digo: "Pero ¿por qué lo montas?" ¡Es realmente incomprensible! Jedes Mal, wenn ich einen Reiter von der Liebe, die er für sein Pferd empfindet, reden höre, sage ich mir: "Aber warum reitest du es?" Es ist wirklich unverständlich.
Se dice que es carcinógeno. Man sagt, dass es krebserregend ist.
Entiendo lo que quieres decir. Ich verstehe, was du meinst.
Lo que no se puede decir hay que callarlo. Wovon man nicht sprechen kann, darüber muss man schweigen.
¡No te creas todo lo que oigas! ¡No ames todo lo que veas! ¡No digas todo lo que sabes! ¡No hagas todo lo que quieras! Glaube nicht alles, was du hörst! Liebe nicht alles, was du siehst! Rede nicht alles, was du weißt! Tue nicht alles, was du willst!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.