Beispiele für die Verwendung von "dijiste" im Spanischen mit Übersetzung "sagen"

<>
¿Por qué no dijiste nada? Warum hast du nichts gesagt?
No oí lo que dijiste. Ich habe nicht gehört, was du gesagt hast.
¿Por qué dijiste semejante estupidez? Warum hast du so etwas Blödes gesagt?
¿Por qué no me lo dijiste? Warum hast du es mir denn nicht gesagt?
¡Pero tú nunca me dijiste esto! Aber das hast du mir ja nie gesagt!
Todo lo que dijiste son boludeces. Was du gesagt hast, ist alles Blödsinn.
¿Por qué no se lo dijiste a ella? Warum hast du es ihr nicht gesagt?
Esa señora te miró raro cuando dijiste eso. Diese Frau hat dich seltsam angeschaut, als du das gesagt hast.
Lo que tú dijiste solo aplica para mujeres solteras. Was Sie gesagt haben, gilt nur für alleinstehende Frauen.
¿Por qué no simplemente le dijiste la verdad a Tom? Warum hast du Tom nicht einfach die Wahrheit gesagt?
¿Acaso no me dijiste ayer que hoy no llegarías tarde? Sagtest du mir gestern nicht, du kämest heute nicht zu spät?
Sea lo que sea lo que le dijiste, lo has animado. Was immer du ihm auch gesagt hast, du hast ihn wieder aufgerichtet.
Se dice que es carcinógeno. Man sagt, dass es krebserregend ist.
Hazlo como se te dice. Mache es, wie man dir sagte!
Ya no se dice eso. Das sagt man nicht mehr.
Tu cuerpo dice que sí. Dein Körper sagt ja da zu.
Él siempre dice la verdad. Er sagt immer die Wahrheit.
Él dice lo que piensa. Er sagt, was er denkt.
Tom dice no soñar nunca. Tom sagt, dass er niemals träumt.
Dice que te llamará luego. Sie sagt, sie wird dich später anrufen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.