Beispiele für die Verwendung von "falta fingida" im Spanischen

<>
Me falta paciencia. Es fehlt mir an Geduld.
Me falta plata. Mir fehlt Geld.
Aquí falta una servilleta. Hier fehlt eine Serviette.
El optimismo es tan solo falta de información. Optimismus ist lediglich ein Mangel an Wissen.
Te falta un tornillo. Bei dir ist 'ne Schraube locker.
Le hacen falta buenos asistentes. Er benötigt gute Assistenten.
Antes de salir apaga sin falta las luces. Bevor du gehst, vergewissere dich, dass du jedes Licht ausgemacht hast.
A él le falta un tornillo. Er hat eine Schraube locker.
Él murió por falta de oxígeno. Er starb aus Mangel an Sauerstoff.
A esta sopa le falta un poco de sal. In dieser Suppe fehlt noch ein wenig Salz.
La falta de dinero es la raíz de todo mal. Geldmangel ist die Wurzel allen Übels.
No hace falta que te quedes. Es ist nicht notwendig, dass du hier bleibst.
El trabajo está casi terminado, pero todavía falta la conclusión. Die Arbeit ist fast beendet, aber noch fehlt der Schluss.
A falta de pan, buenas son tortas. In der Not frisst der Teufel Fliegen.
Estuve a punto de morir por falta de comida. Fast wäre ich verhungert, weil es nichts zu essen gab.
Smith ha pasado años estudiando los efectos del sueño y de la falta de sueño sobre la memoria y el aprendizaje. Smith hat jahrelang die Auswirkungen von Schlaf und Schlafmangel auf das Gedächtnis und das Lernen untersucht.
Eso está al borde de la falta de respeto. Das grenzt an Verachtung.
El problema es que nos falta dinero. Das Problem ist, dass uns das Geld fehlt.
No hace falta decir que la honestidad es la base del éxito. Selbstverständlich ist Ehrlichkeit der Schlüssel zum Erfolg.
Mi fuerza muscular se ha debilitado por falta de ejercicio. Meine Muskelkraft ist geschwächt, aus Mangel an Bewegung.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.