Beispiele für die Verwendung von "fueran" im Spanischen

<>
Sería mejor si fueran más cuidadosos. Es wäre besser wenn ihr aufmerksamer wäret.
No hay que dirigirse a los niños como si fueran idiotas. Man soll Kinder nicht anreden, als wenn sie Idioten wären.
No me sorprendería que muchos de los miembros de Tatoeba fueran adictos al Scrabble también. Ich würde mich gar nicht wundern, wenn viele Mitarbeiter von Tatoeba auch Scrabble-süchtig wären.
Confío en lo que Mateo, Marcos, Lucas y Juan dijeron, y si alguna vez fuera víctima de un accidente automovilístico, sería muy feliz de que ellos fueran mis testigos. Ich traue dem, was Mathäus, Markus, Lukas und Johannes sagten, und wenn ich jemals ein Opfer werde in einem Autounfall, wäre ich sehr glücklich, wenn sie meine Zeugen wären.
Su difunto marido era violinista. Ihr verstorbener Mann war Geiger.
Van en la dirección equivocada. Sie gehen in die falsche Richtung.
Este autobús va a Minsk. Dieser Bus fährt nach Minsk.
Parece que va a llover. Das sieht aus, als ob es zum Regnen käme.
Tenía que ir ahí ayer. Ich musste gestern hingehen.
Él quiere ir al mar. Er will ans Meer fahren.
Su trabajo es lavar los platos. Ihre Arbeit besteht darin, das Geschirr zu spülen.
Oí que un hombre paralizado fue devorado vivo por gusanos. Ich habe gehört, dass ein Gelähmter lebendig von Würmern zerfressen wurde.
"Yo voy." "¡Tú quédate ahí!" "Ich komme mit." "Du bleibst da!"
Le dijo que era feliz. Sie sagte ihm, dass sie glücklich sei.
Los precios van en aumento. Die Preise gehen nach oben.
¿No va al Perú mañana? Fährt er nicht morgen nach Peru?
Si llueve mañana, no voy. Wenn es morgen regnet, komme ich nicht.
Ellos no tenían adonde ir. Sie konnten nirgendwo hingehen.
¿Qué vas a hacer cuando crezcas? Was willst du machen, wenn du erwachsen bist?
América se compone de 50 estados. Amerika besteht aus fünfzig Staaten.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.