Beispiele für die Verwendung von "habían" im Spanischen mit Übersetzung "geben"

<>
Admitió haber robado el tesoro. Er gab zu, dass er den Schatz gestohlen hatte.
Había cientas de personas ahí. Es gab dort mehrere hundert Menschen.
No había cuarto de baño. Es gab kein Badezimmer.
Ayer hubo dos casamientos acá. Es gab hier gestern zwei Hochzeiten.
Hubo un terremoto esta mañana. Heute morgen gab es ein Erdbeben.
De repente hubo una explosión. Plötzlich gab es eine Explosion.
Hubo un accidente de tráfico. Es gab einen Verkehrsunfall.
No hubo testigos del crimen. Es gab keine Zeugen, die das Delikt beobachteten.
Él le ha dado un libro. Er gab ihm ein Buch.
¿Ha habido mucha gente enferma últimamente? Gab es dort neulich eine Menge kranker Leute?
He dado de comer al perro. Ich habe dem Hund zu fressen gegeben.
No puede haber progreso sin comunicación. Es kann keinen Fortschritt geben ohne Kommunikation.
¿Ha habido mucha gente enferma últimamente? Gab es dort neulich eine Menge kranker Leute?
Había muchos niños en la sala. Es gab mehrere Kinder in dem Raum.
Probablemente haya discusiones sobre el tema. Es wird vielleicht Diskussionen über das Thema geben.
Ojalá hubiera más gente como tú. Ich wünschte, es gäbe mehr Leute wie dich.
Una vez hubo aquí una iglesia. Früher gab es hier eine Kirche.
Nuestro profesor nos ha dado mucho trabajo. Der Lehrer gab uns viele Hausaufgaben auf.
Te he dado todo lo que tenía. Alles, was ich hatte, habe ich dir gegeben.
Si no hubiera lenguaje, no habría pensamiento. Wenn es nicht eine Sprache gäbe, gäbe es keinen Gedanken.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.