Beispiele für die Verwendung von "hasta que" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle33 bis28 andere Übersetzungen5
Esperaré aquí hasta que vuelva. Ich warte hier, bis er wiederkommt.
Espera aquí hasta que vuelva. Warte hier, bis ich zurückkomme.
Esperaré aquí hasta que él venga. Ich werde hier warten, bis er kommt.
Me quedo aquí hasta que vuelvas. Ich bleibe hier, bis du wiederkommst.
Espera aquí hasta que yo vuelva. Warte hier, bis ich zurück bin.
Espere aquí hasta que él vuelva. Warten Sie hier bis er zurückkommt.
Estaba tranquilo hasta que vi la jeringuilla. Ich war ruhig, bis ich die Spritze sah.
Yo esperaré aquí hasta que él vuelva. Ich werde hier warten bis er zurückkommt.
Mojé la cama hasta que tenía diez años. Ich nässte ein bis ich zehn Jahre alt war.
Los niños jugaron afuera hasta que se oscureció. Die Kinder spielten draußen, bis es dunkel wurde.
Yo me sentaré aquí hasta que él cante. Ich werde hier sitzen, bis er singt.
Me pidió que esperara ahí hasta que él volviera. Er bat mich, dort zu warten, bis er zurückkomme.
No se valora la salud hasta que viene la enfermedad. Gesundheit wird nicht geschätzt bis eine Krankheit kommt.
Por favor siéntese y espere hasta que digan su nombre. Nehmen Sie bitte Platz und warten, bis man Ihren Namen aufruft.
Por favor permanezca sentado hasta que hayamos llegado a la terminal. Bitte bleiben Sie sitzen, bis wir das Terminal erreicht haben.
Ella agitó su mano hasta que el tren estaba lejos de vista. Sie winkte ihm nach, bis der Zug außer Sichtweite war.
Puedes tener muchos amigos, hasta que decidas ir a vivir con ellos. Freunde kannst du viele haben, bis du vorhast, bei ihnen zu wohnen.
Quiero que me esperes hasta que vuelva del trabajo a las siete. Ich möchte, dass du auf mich wartest, bis ich um sieben von der Arbeit komme.
No pasará mucho tiempo hasta que él pueda volver a jugar al béisbol. Es wird nicht lange dauern, bis er wieder Baseball spielen kann.
Ella me pidió que me quedara hasta que su madre volviera a casa. Sie bat mich zu bleiben, bis ihre Mutter heimgekommen ist.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.