Beispiele für die Verwendung von "hasta" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle182 bis118 sogar6 selbst2 andere Übersetzungen56
Hasta donde sé, él no está casado. Soweit ich weiß, ist er nicht verheiratet.
Hasta donde yo sé, él es culpable. Soweit ich weiß, ist er schuldig.
Hasta donde yo sé, el era un buen estudiante. Soweit ich weiß, war er ein guter Schüler.
Hasta donde yo sé, esta es la única traducción disponible. Soweit ich weiß, ist es die einzige mögliche Übersetzung.
Hasta donde yo sé, él nunca ha estado en el extranjero. Soweit ich weiß, war er noch nie im Ausland.
Hasta donde yo sé, es honesto y se puede confiar en él. Soweit ich weiß ist er ehrlich und zuverlässig.
Le acompañaré hasta el aeropuerto. Ich werde Sie zum Flughafen begleiten.
Hasta una pulga puede morder. Auch ein Floh kann beißen.
La bebé lloró hasta dormirse. Das Baby weinte sich in den Schlaf.
¿Acompañaste a Peter hasta Múnich? Hast du Peter nach München begleitet?
El perro me siguió hasta casa. Der Hund ist mir nach Hause gefolgt.
¿Hasta dónde estás preparado para ir? Wie weit bist du bereit zu gehen?
Si tuviese alas, volaría hasta tí. Wenn ich Flügel hätte, flöge ich zu dir.
El río fluye hasta el mar. Der Fluss fließt ins Meer.
Ella lo apaleó hasta la muerte. Sie hat ihn totgeschlagen.
¿Cómo ha llegado él hasta aquí? Wie ist er hierher gekommen?
La pelota rodó hasta el arrollo. Der Ball rollte in den Bach hinein.
No recibimos su carta hasta ayer. Wir haben Ihren Brief erst gestern erhalten.
Tiene que contar hasta el último céntimo. Sie muss mit jedem Pfennig rechnen.
¿Hasta cuando abusarás, Catilina, de nuestra paciencia? Wie lange noch, Catilina, wirst du unsere Geduld missbrauchen?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.