Beispiele für die Verwendung von "junto con" im Spanischen

<>
Kim vive junto con Ken. Kim lebt zusammen mit Ken.
El congreso nos ofrecerá la oportunidad de reencontrarnos con colegas de todos los países de la Unión Europea. Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Kollegen aus allen Ländern der Europäischen Union wieder zu sehen.
Todo esto queda bien junto. Das passt alles gut zusammen.
He venido con mis amigos. Ich bin mit meinen Freunden gekommen.
¿No preferiría sentarse junto a la ventana? Möchtest du nicht lieber am Fenster sitzen?
¡Mi pequeño de tres años realmente está jugando con mi paciencia! Mein Dreijähriger fordert wirklich meine Geduld heraus!
Puse la bolsa junto o encima de la silla. Ich habe die Tüte entweder neben oder auf den Stuhl gelegt.
Diga con toda franqueza y libertad, ¡¿qué no le gusta de mi propuesta?! Sagen Sie ganz frank und frei heraus, was Ihnen an meinem Vorschlag nicht gefällt!
El chico que está de pie junto a la puerta es mi hermano. Der Junge, der an der Tür steht, ist mein Bruder.
No hables con la boca llena. Redet nicht mit vollem Mund.
¿Todo junto o por separado? Zusammen oder getrennt?
Cuento con ustedes. Ich zähle auf euch.
Me calenté junto al fuego. Ich wärmte mich am Feuer.
Tus principios no son consecuentes con tus acciones. Deine Prinzipien decken sich nicht mit deinem Handeln.
Tom se está calentando junto al fuego. Tom wärmt sich am Feuer.
Sean amables con ella. Seien Sie nett zu ihr.
Hay un hombre junto a la puerta que quiere verte. Da ist ein Mann an der Tür, der dich sehen will.
Refréscate con una taza de té. Erfrische dich mit einer Tasse Tee.
¿Tiene usted una mesa junto a alguna ventana? Haben Sie einen Tisch in der Nähe des Fensters?
Solo fui a la fiesta para cumplir con mis obligaciones sociales. Ich bin nur zu der Party gegangen, um meinen gesellschaftlichen Verpflichtungen nachzukommen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.