Beispiele für die Verwendung von "océano pacífico" im Spanischen

<>
Consiguió atravesar el océano Pacífico en barca. Er schaffte es, den Pazifik in einem Boot zu überqueren.
Uno no quisiera imaginarse que en un país tan pacífico pudiera ocurrir un asesinato. Man möchte sich nicht vorstellen, dass in solch einem friedlichen Land ein Mord geschehen kann.
Su soledad era tan profunda como el azul del océano que rodeaba a su canoa. Seine Einsamkeit war so tief wie das Blau des Ozeans, der seinen Einbaum umgab.
¿Cómo fue posible que un hombre matara a setenta y siete personas en un país tan pacífico y rico como Noruega? Él se había excluido tanto de sus pares que ellos le parecían inhumanos. Wie war es möglich, dass ein Mann in einem friedlichen, reichen Land wie Norwegen siebenundsiebzig Menschen tötete? Er hatte sich von seinen Mitmenschen so weit entfernt, dass sie ihm unmenschlich erschienen.
Brasil limita con diez países y el océano Atlántico. Brasilien grenzt an zehn Länder und den Atlantik.
Fracasó en el intento de navegar cruzando el oceano Pacífico. Er scheiterte bei dem Vorhaben, über den Pazifik zu segeln.
En este pueblito no pasa nada de nada, e incluso de noche es tan tranquilo como el fondo del océano. In diesem Städtchen ist überhaupt nichts los, und abends werden hier sogar die Gehsteige hochgeklappt.
El océano es para los peces por lo cual el cielo es para las aves. Das Meer ist für die Fische, was der Himmel für die Vögel ist.
Mis ojos son un océano en el que se reflejan mis sueños. Meine Augen sind ein Ozean, in dem sich meine Träume spiegeln.
La rana en el pozo no sabe nada acerca del océano. Der Frosch im Brunnen weiß nichts vom Ozean.
El hotel "Océano Azul" es considerablemente más confortable que el albergue juvenil "Cabaña Siberiana". Das Hotel „Blauer Ozean“ ist beträchtlich komfortabler als die Jugendherberge „Sibirische Hütte“.
Nos gusta nadar en el océano. Wir schwimmen gerne im Ozean.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.