Beispiele für die Verwendung von "pasar" im Spanischen

<>
Prefiero pasar hambre a robar. Ich hungere lieber als zu stehlen.
¿Puedo pasar aquí la noche? Kann ich heute Nacht hierbleiben?
Tengo que pasar la aspiradora. Ich muss saugen.
No dejes pasar tan buena oportunidad. Lass nicht so eine gute Gelegenheit verstreichen.
No dejes pasar una buena oportunidad. Lasse eine gute Gelegenheit nicht verstreichen.
No todos los candidatos pudieron pasar la prueba. Nicht alle Kandidaten können die Prüfung bestehen.
No debes dejar pasar una oportunidad tan buena. So eine gute Gelegenheit darfst du nicht verpassen.
Esto es demasiado importante para pasar por alto. Das ist zu wichtig, um es zu übersehen.
Después de pasar la señal, el conductor aceleró el vehículo. Nach dem Schild beschleunigte der Fahrer das Fahrzeug.
Él pudo nadar lo suficientemente rápido para pasar la prueba. Er konnte schnell genug schwimmen, um die Prüfung zu bestehen.
Cuando se presenta una oportunidad favorable, no la dejo pasar. Wenn sich eine günstige Gelegenheit bietet, lasse ich sie nicht aus.
Él no deja pasar ninguna oportunidad de inmiscuirse en los asuntos de otras personas. Er lässt keine Gelegenheit aus, sich in die Angelegenheiten anderer Leute einzumischen.
¿Cuánto tiempo va a pasar hasta que no haya más guerras en nuestra Tierra? Wie lange wird es dauern bis es keine Kriege mehr auf unserer Erde gibt?
Por medio de la sustitución dominante del tritono se puede pasar muy rápido de una clave a otra. Mittels der tritonusverwandten Stellvertreterdominante kann man sehr schnell von einer Tonart in eine andere wechseln.
El precio del viaje sube hasta cerca de los mil dólares, pero para tener una imagen correcta de esta suma, la tengo que pasar a euros. Der Preis der Reise wird rund tausend Dollar betragen, doch um eine richtige Vorstellung von diesem Betrag zu bekommen, muss ich ihn in Euro umrechnen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.