Beispiele für die Verwendung von "perder" im Spanischen

<>
No quiero perder este juego. Ich will dieses Spiel nicht verlieren.
Acaba de perder el autobús. Er hat den Bus eben verpasst.
No tenemos nada que perder. Wir haben nichts zu verlieren.
No quiero perder el vuelo. Ich will das Flugzeug nicht verpassen.
¡Prefiero morir a perder la vida! Ich würde lieber sterben als das Leben verlieren!
No quiero perder el avión. Ich will das Flugzeug nicht verpassen.
Él volvió a perder su paraguas. Er hat erneut seinen Regenschirm verloren.
No podemos perder esta ocasión, es demasiado importante. Wir dürfen diese Gelegenheit nicht verpassen, das ist zu wichtig!
El que nada tiene, nada puede perder. Wer nichts hat, kann nichts verlieren.
Acabas de perder una buena oportunidad de cerrar la boca. Du hast eben eine gute Gelegenheit verpasst, den Mund zu halten.
Estaban a punto de perder la paciencia. Sie waren kurz davor, die Geduld zu verlieren.
La mejor manera de llegar a un tren puntual es asegurarse de perder el anterior. Die beste Art, pünktlich einen Zug zu erreichen, ist, dafür zu sorgen, dass man den davor verpasst.
Supongo que no tengo nada que perder. Ich schätze, ich habe nichts zu verlieren.
En un autobús a tope me daría rabia perder la parada por culpa de otros pasajeros. Ich würde mich aufregen, wenn ich in einem proppenvollen Bus durch die Schuld anderer Fahrgäste die richtige Haltestelle verpassen würde.
Estuvo a punto de perder un ojo. Er hätte beinahe ein Auge verloren.
Tienes poco que ganar y mucho que perder. Du hast wenig zu gewinnen und viel zu verlieren.
Lo que no quiero perder es el amor. Was ich nicht verlieren will, ist die Liebe.
Quien no tiene nada, no tiene nada que perder. Wer nichts hat, hat nichts zu verlieren.
Un serio resfriado le hizo al cantante perder su voz. Durch eine schwere Erkältung verlor der Sänger seine Stimme.
No debes perder de vista tu meta en la vida. Du darfst dein Lebensziel nicht aus den Augen verlieren.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.