Beispiele für die Verwendung von "perder tiempo" im Spanischen

<>
Yo intentaba perder tiempo. Ich versuchte, die Zeit totzuschlagen.
Ya son las ocho; no deberíamos perder el tiempo, sino avanzar con nuestro trabajo. Es ist schon acht Uhr; wir sollten keine Zeit verlieren, sondern unsere Arbeit fortsetzen.
Para de perder el tiempo y vuelve al trabajo. Hör auf, Zeit zu verschwenden, und mach dich wieder an die Arbeit.
Paren de perder el tiempo y vuelvan al trabajo. Hört auf, Zeit zu verschwenden, und macht euch wieder an die Arbeit.
A veces es difícil ser discreto y honesto al mismo tiempo. Manchmal ist es schwierig, taktvoll und ehrlich zugleich zu sein.
Acaba de perder el autobús. Er hat den Bus eben verpasst.
Uno siempre puede encontrar tiempo. Man kann immer Zeit finden.
No quiero perder este juego. Ich will dieses Spiel nicht verlieren.
Estoy matando el tiempo. Ich schlage die Zeit tot.
La mejor manera de llegar a un tren puntual es asegurarse de perder el anterior. Die beste Art, pünktlich einen Zug zu erreichen, ist, dafür zu sorgen, dass man den davor verpasst.
¡Si tan solo los árboles pudieran hablar, y no solo susurrar todo el tiempo! Wenn nur die Bäume reden wollten, statt ewig nur rauschen!
No podemos perder esta ocasión, es demasiado importante. Wir dürfen diese Gelegenheit nicht verpassen, das ist zu wichtig!
Debo disculparme por no haber escrito durante tanto tiempo. Ich muss mich dafür entschuldigen, dass ich so lange nicht mehr geschrieben habe.
No quiero perder mis ideas, aunque algunas de ellas sean un poco extremas. Ich will meine Ideen nicht verlieren, selbst wenn einige von ihnen ein bisschen extrem sind.
Si yo tuviera tiempo, visitaría más exposiciones. Wenn ich Zeit hätte, würde ich mehr Ausstellungen besuchen.
El que nada tiene, nada puede perder. Wer nichts hat, kann nichts verlieren.
La gente que habla de sí misma todo el tiempo me aburre. Leute, die immer über sich selber sprechen, sind mir langweilig.
¡No voy a perder! Ich werde nicht verlieren!
No tengo ni siquiera tiempo para leer. Ich habe nicht einmal Zeit zum Lesen.
Toda la carne se había echado a perder. Das ganze Fleisch war schlecht.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.