Beispiele für die Verwendung von "periodo de descanso por maternidad" im Spanischen

<>
¿Puedo tomar un día de descanso? Kann ich mir einen Tag frei nehmen?
El sistema educativo está en periodo de transición. Das Bildungswesen ist in einer Übergangszeit.
Deberíamos hacer un descanso y tomar té. Wir sollten eine Pause machen und Tee trinken.
El albatros volaba a tal altura que era apenas visible por el ojo humano. Der Albatros flog so hoch, dass er für das menschliche Auge kaum sichtbar war.
¿Tienes el periodo? Hast du deine Regel?
Dormí un rato en el descanso del almuerzo porque estaba muy cansado. Ich habe während der Mittagspause ein wenig geschlafen, weil ich so müde war.
Cuando era niño, por lo general yo jugaba béisbol después de la escuela. Als Kind spielte ich nach der Schule meist Baseball.
Tuve mi primer periodo a los 13 años. Ich hatte meine erste Regel, als ich 13 war.
Él dijo: «Tomémonos un pequeño descanso». Er sagte: "Gönnen wir uns eine kleine Pause."
¿En dónde puedo cambiar yenes por dólares? Wo kann ich Yen gegen Dollar tauschen?
A medida que su periodo presidencial de cinco años se acercaba a su fin, el presidente centró su atención en cinco grandes proyectos, estos eran, infraestructura, trabajo, acceso a electricidad y a agua limpia, educación y salud. Während seiner bald zu Ende gehenden fünfjährigen Amtsperiode konzentrierte der Präsident seine Aufmerksamkeit auf fünf große Projekte, nämlich Infrastruktur, Arbeit, Zugang zu Elektrizität und sauberem Wasser, Bildung und Gesundheit.
El descanso es desde las 10:40h hasta las 11h. Die Pause ist von 10 Uhr 40 bis 11 Uhr.
Me siento culpable por eso. Ich fühle mich für das schuldig.
¿Qué haces por la tarde? Was machst du am Nachmittag?
Deje cociendo los champiñones por aproximadamente tres minutos y añada el perejil lavado y finamente picado al final. Lassen Sie die Champignons ungefähr 3 Minuten kochen und geben Sie am Ende die gewaschene und fein geschnittene Petersilie hinzu.
Ellos subieron el refrigerador por las escaleras. Sie schleppten den Kühlschrank die Treppe hoch.
En lo que a mí concierne, por el momento no tengo nada que decir. Was mich betrifft, habe ich im Moment nichts zu sagen.
¿Cuánto es cuatro por seis? Wie viel ist vier mal sechs?
Compré el libro por doscientos yenes. Ich habe das Buch für zweihundert Yen gekauft.
Él lo hizo por dinero. Er hat es für Geld getan.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.