Beispiele für die Verwendung von "pero no" im Spanischen
Sólo ustedes pueden hacerlo, pero no pueden hacerlo solos.
Sie alleine können es tun, aber Sie können es nicht alleine tun.
Sabemos lo que somos, pero no lo que podríamos ser.
Wir wissen, was wir sind, aber nicht, was wir sein könnten.
Sabemos quiénes somos, pero no sabemos quiénes podemos ser.
Wir wissen, was wir sind, aber nicht, was wir sein könnten.
Muchos hombres son lo suficientemente educados para no hablar con la boca llena, pero no dudan en hablar con la cabeza hueca.
Viele Menschen sind gut genug erzogen, um nicht mit vollem Mund zu sprechen, aber sie haben keine Bedenken, es mit leerem Kopf zu tun.
Lo busqué por todas partes pero no lo encontré.
Ich habe überall danach gesucht, aber ich habe es nicht gefunden.
Todos los caballos son animales, pero no todos los animales son caballos.
Alle Pferde sind Tiere, aber nicht alle Tiere sind Pferde.
El gato persiguió al ratón, pero no lo pudo atrapar.
Die Katze jagte die Maus, aber konnte sie nicht fangen.
Ella bebe cerveza sin alcohol casi cada día porque la cerveza es su bebida favorita pero no quiere beber alcohol todos los días.
Sie trinkt fast täglich alkoholfreies Bier, weil Bier ihr Lieblingsgetränk ist, sie ja aber nicht täglich Alkohol trinken will.
Los perros son fieles acompañantes y ayudantes de los ciegos, pero de todas formas sus capacidades tienen sus límites; ellos sí entienden dónde encontrar los semáforos, pero no pueden discernir si están en luz verde o en roja.
Hunde sind treue Begleiter und Helfer blinder Menschen, aber ihre Fähigkeiten haben dennoch Grenzen; sie erkennen zwar, wo sich Verkehrsampeln befinden, können jedoch nicht erkennen, ob diese Grün oder Rot zeigen.
Nosotros sabemos lo que somos, pero no así de lo que podríamos ser.
Wir wissen, was wir sind, aber nicht, was wir sein könnten.
Uno puede delegar trabajo, pero no responsabilidad.
Man kann Arbeit delegieren, aber nicht Verantwortung.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung