Beispiele für die Verwendung von "podré" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle1243 können1183 dürfen60
Estoy segura de que podré encontrarlo. Ich bin sicher, dass ich es finden kann.
Estoy seguro de que podré encontrarlo. Ich bin sicher, dass ich es finden kann.
Si no ocurre nada imprevisto, mañana podré verte. Wenn nichts dazwischen kommt, kann ich dich morgen treffen.
Nunca podré olvidar este terrible episodio de mi infancia. Niemals werde ich diese schreckliche Episode meiner Kindheit vergessen könnte.
Al perderte yo a ti, tú y yo hemos perdido, yo, porque tú eras lo que yo más amaba; y tú, porque yo era el que te amaba más. Pero de nosotros dos tú pierdes más que yo, porque yo podré amar a otras como te amaba a ti, pero a ti no te amarán como te amaba yo. Als ich dich verlor, haben wir beide verloren: ich, weil du warst, was am meisten ich liebte, und du, weil ich es war, der am meisten dich liebte. Doch von beiden verlierst du mehr als ich: weil ich andere lieben kann, du aber nicht geliebt werden wirst, wie ich liebte.
¿Cuándo podemos volver a vernos? Wann können wir uns wiedersehen?
¿Podemos acompañaros en vuestro paseo? Dürfen wir Ihnen beim Spazierengehen Gesellschaft leisten?
Lo podemos hacer ya mismo. Wir können es jetzt gleich tun.
Puede besar a la novia. Sie dürfen die Braut jetzt küssen.
Creo que podemos ser amigos. Ich glaube, wir können Freunde sein.
El Papa no puede casarse. Der Papst darf nicht heiraten.
¿No podemos ser simplemente amigos? Können wir nicht nur Freunde sein?
¿Se puede saber dónde está? Darf man erfahren, wo er ist?
Todos están ahí, podemos empezar. Alle sind da, wir können anfangen.
No pueden jugar béisbol aquí. Ihr dürft hier nicht Baseball spielen.
No podemos vivir sin aire. Wir können nicht ohne Luft leben.
Ahora puedes ir a casa. Du darfst jetzt nach Hause gehen.
Sin agua no podemos existir. Ohne Wasser können wir nicht existieren.
¿Puedo irme a la cama? Darf ich ins Bett gehen?
Espero poder ir en junio. Ich hoffe, ich kann im Juni fahren.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.