Exemples d'utilisation de "política comercial" en espagnol

<>
Catherine quiso ir al centro comercial. Catherine wollte zum Einkaufszentrum gehen.
La opinión pública juega un rol importante en el mundo de la política. Die öffentliche Meinung spielt im politischen Bereich eine wichtige Rolle.
La policía carioca patrulla el centro comercial. Die Polizei von Rio de Janeiro patrouilliert im Einkaufszentrum.
La política es el arte de hacer posible lo que es esencial. Politik ist die Kunst, möglich zu machen, was nötig ist.
Tatoeba no es un proyecto comercial. Tatoeba ist kein kommerzielles Projekt.
La opinión pública está en contra de esa política. Die öffentliche Meinung ist gegen jene politische Maßnahme.
Dimos vueltas sin rumbo por el barrio comercial. Wir liefen ziellos durchs Einkaufsviertel.
No le interesaba la política. Politik interessierte ihn nicht.
Mi interés en la política es estrictamente académico. Mein Interesse an Politik ist rein akademisch.
¿Le interesa la política? Interessieren Sie sich für Politik?
En los años 50, la Comunidad Europea del Carbón y del Acero es el primer paso de una unión económica y política de los países europeos para lograr una paz duradera. Ab 1950 begann die Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl, die Länder Europas wirtschaftlich und politisch zu vereinen, um einen dauerhaften Frieden zu gewährleisten.
La política solo acelerará la inflación. Die politische Maßnahme wird die Inflation nur beschleunigen.
A mucha gente no le interesa la política. Zu viele Menschen interessieren sich nicht für Politik.
Él no tiene ninguna ambición política. Er hat keine politischen Ambitionen.
¿Está satisfecho con la situación política en su país? Sind Sie zufrieden mit der politischen Situation in Ihrem Land?
A mi madre le es indiferente la política. Meiner Mutter ist Politik egal.
La situación política ha cambiado. Die politische Situation hat sich verändert.
Ella se interesa mucho por la política. Für Politik interessiert sie sich sehr.
Desde entonces, la Unión Europea se ha convertido en un enorme mercado único con una moneda común: el euro. Lo que comenzó como una unión puramente económica se ha convertido en una organización activa en todos los campos, desde la ayuda al desarrollo hasta la política medioambiental. Seitdem wandelte sich die EU zu einem riesigen Binnenmarkt, mit einer gemeinsamen Währung, dem Euro. Das, was als rein wirtschaftlicher Zusammenschluss ins Leben trat, wurde zu einer Organisation, die in allen Bereichen tätig ist, von der Entwicklungshilfe bis hin zur Umweltpolitik.
Mi mejor amigo está interesado en la política, él es ateo. Mein bester Freund interessiert sich für Politik - er ist Atheist.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !