Beispiele für die Verwendung von "por causa de" im Spanischen
El colegio estuvo cerrado por un día a causa de la nieve.
Die Schule wurde wegen Schneefalls für einen Tag geschlossen.
A causa de la densa neblina, el camino era difícil de ver.
Wegen des dichten Nebels wurde die Straße schwer erkennbar.
A causa de la lluvia asistieron pocos oyentes al concierto.
Wegen des Regens waren wenige Zuhörer beim Konzert.
Se le dijo a las personas que permanecieran en las casas a causa de la violencia en las calles.
Aufgrund der Gewalt in den Straßen wurden die Menschen aufgefordert, zu Hause zu bleiben.
A causa de la situación recién descrita, el encuentro de un compromiso común aceptable es tanto necesario como ventajoso para todos nosotros.
Aufgrund der soeben beschriebenen Situation ist die Findung eines allgemein annehmbaren Kompromisses für jeden von uns sowohl notwendig als auch vorteilhaft.
El tren tenía dos horas de retraso a causa de la fuerte nevada.
Der Zug hatte wegen starken Schneefalls zwei Stunden Verspätung.
En la investigación médica, uno de los problemas más grandes es aislar la causa de la enfermedad.
In der medizinischen Forschung ist eines der größten Probleme, die Ursache der Krankheit einzugrenzen.
Por esta causa, una corrección era apremiantemente necesaria.
Aus diesem Grund war eine Korrektur dringend notwendig.
Estas respuestas confunden causa y consecuencia.
Diese Antworten verwechseln die Ursache mit der Wirkung.
El albatros volaba a tal altura que era apenas visible por el ojo humano.
Der Albatros flog so hoch, dass er für das menschliche Auge kaum sichtbar war.
La causa del problema es el defecto de comunicación entre los departamentos.
Die Ursache des Problems liegt im Mangel an Kommunikation zwischen den Abteilungen.
Cuando era niño, por lo general yo jugaba béisbol después de la escuela.
Als Kind spielte ich nach der Schule meist Baseball.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung