Beispiele für die Verwendung von "preparó" im Spanischen mit Übersetzung "vorbereiten"

<>
No estaba preparado para eso. Darauf war ich nicht vorbereitet.
Me debo preparar para el examen. Ich muss mich auf die Prüfung vorbereiten.
Pase lo que pase, estoy preparado. Komme, was wolle, ich bin darauf vorbereitet.
Él se ha preparado para lo peor. Er hat sich auf das Schlimmste vorbereitet.
¿El paciente está preparado para la operación? Ist der Patient zur Operation vorbereitet?
Siempre hay que estar preparado para lo peor. Man muss immer auf das Schlimmste vorbereitet sein.
Es necesario que nos preparemos para lo peor. Es ist nötig, aufs Schlimmste vorbereitet zu sein.
No hay que preparar un plato diferente para cada persona. Man muss nicht für jede Person ein anderes Gericht vorbereiten.
Él volverá en dos horas; mientras tanto, preparemos la cena. Er kommt in zwei Stunden zurück; lass uns in der Zwischenzeit das Abendessen vorbereiten.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.