Beispiele für die Verwendung von "recién nacido" im Spanischen

<>
Me siento como un recién nacido. Ich fühle mich wie neugeboren.
Ellos encontraron el cuerpo de un recién nacido en un congelador. Sie haben den Körper eines Neugeborenen in einer Gefriertruhe gefunden.
Un recién nacido fue encontrado en una canasta en la puerta de la iglesia. Ein Neugeborenes wurde in einem Korb an der Kirchentür gefunden.
El recién nacido tiene un peso de 6 kilos y mide más de medio metro de largo. Das Neugeborene hat ein Gewicht von 6 Kilogramm und misst mehr als einen halben Meter Länge.
A ella le gustaría haber nacido veinte años antes. Sie wäre gerne zwanzig Jahr früher geboren.
Recién arreglaron su auto. Sein Auto wurde gerade repariert.
Paul ha nacido en Roma. Paul ist in Rom geboren.
El peligro recién descubierto nos amenaza a todos por igual. Die soeben erkannten Gefahren bedrohen uns alle gleichermaßen.
Ha nacido en los años cincuenta. Sie wurde in den fünfziger Jahren geboren.
A causa de la situación recién descrita, el encuentro de un compromiso común aceptable es tanto necesario como ventajoso para todos nosotros. Aufgrund der soeben beschriebenen Situation ist die Findung eines allgemein annehmbaren Kompromisses für jeden von uns sowohl notwendig als auch vorteilhaft.
Debí haber nacido en Toscana. Ich hätte in der Toskana geboren werden sollen.
Discúlpeme que recién ahora le responda. Verzeihen Sie bitte, dass ich erst jetzt antworte.
Tú has nacido para poeta. Du bist ein geborener Dichter.
Recién me levanté. Ich bin gerade aufgestanden.
¿El cumpleaños no es recién en octubre? Ist der Geburtstag nicht erst im Oktober?
Regalamos un juego de porcelana a los recién casados. Wir schenkten den Neuvermählten ein Porzellanservice.
Él comenzó a pintar recién a sus treinta. Er hat erst mit dreißig angefangen zu malen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.