Beispiele für die Verwendung von "sabe" im Spanischen
Übersetzungen:
alle684
wissen509
können58
sich können58
schmecken11
sich schmecken11
erfahren6
sich erfahren6
verstehen2
sich wissen1
andere Übersetzungen22
Ella sabe tocar muchísimos instrumentos, clásicos o tradicionales.
Sie beherrscht sehr viele Musikinstrumente, klassische wie traditionelle.
Tom no sabe la diferencia entre cigarrillo y cigarro.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einer Zigarette und einer Zigarre.
Tom no sabe la diferencia entre vikingos y noruegos.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Wikingern und Norwegern.
Tom no sabe la diferencia entre carbón y carbono.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Kohle und Kohlenstoff.
Tom no sabe la diferencia entre tristeza y depresión.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einer Traurigkeit und einer Depression.
Tom no sabe la diferencia entre astronomía y astrología.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Astronomie und Astrologie.
Tom no sabe la diferencia entre Irak e Irán.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Irak und Iran.
Tom no sabe la diferencia entre hierro y acero.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Eisen und Stahl.
Tom no sabe la diferencia entre contraste y contrato.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einem Kontrast und einem Kontrakt.
Ella sabe diez veces más palabras de inglés que yo.
Sie kennt zehnmal mehr englische Wörter als ich.
Tom no sabe la diferencia entre Bruselas y un burdel.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Brüssel und einem Bordell.
Tom no sabe la diferencia entre una verdad y una mentira.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einer Wahrheit und einer Lüge.
Tom no sabe cuál es la diferencia entre vino y champán.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einem Wein und einem Champagner.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung