Beispiele für die Verwendung von "sabiendo" im Spanischen mit Übersetzung "wissen"

<>
No sabiendo qué decir, se quedó en silencio. Da sie nicht wusste, was sie sagen sollte, blieb sie stumm.
No sé cómo vivir sabiendo que él se acostó con otras antes que conmigo. ¡Ayúdeme por favor! Ich weiß nicht, wie ich mit dem Wissen leben soll, dass er vor mir mit anderen geschlafen hat. Bitte helfen Sie mir!
Sigan ustedes sabiendo que, mucho más temprano que tarde, se abrirán de nuevo las grandes alamedas por donde pase el hombre libre, para construir una sociedad mejor. Sie sollen wissen, dass sich eher früher als später, erneut die weiten Alleen auftun werden, durch die der freie Mensch schreiten wird, um eine bessere Gesellschaft aufzubauen.
Saber es siempre un acontecimiento. Wissen ist immer ein Ereignis.
Yo también quiero saber eso. Das will ich auch wissen.
Quiero saber quién ha venido. Ich will wissen, wer gekommen ist.
No debe saber la verdad. Er darf die Wahrheit nicht wissen.
¿Hay algo que debería saber? Gibt es etwas, das ich wissen sollte?
Hasta mi mamá lo sabe. Sogar meine Mutti weiß davon.
Él no sabe tocar guitarra. Er weiß nicht wie man Gitarre spielt.
Él sabe cómo atrapar pájaros. Er weiß, wie man Vögel fängt.
Él sabe que tú sabes. Er weiß, dass du es weißt.
Tom no sabe cómo pasó. Tom weiß nicht, wie es passiert ist.
Ella sabe que tú sabes. Sie weiß, dass du es weißt.
Tom no sabe mi nombre. Tom weiß nicht meinen Namen.
Él no sabe qué hacer. Er weiß nicht, was er tun soll.
Parece que él sabe todo. Scheinbar weiß er alles.
Tom sabe cómo reparar ordenadores. Tom weiß, wie man Computer repariert.
Poca gente sabe cómo hacerlo. Wenige Leute wissen, wie man das macht.
¿Alguien sabe dónde está mamá? Weiß jemand, wo Mama ist?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.