Beispiele für die Verwendung von "sentimiento" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle28 gefühl28
Debemos superar el sentimiento de impotencia. Wir müssen das Gefühl der Hilflosigkeit überwinden.
Un sentimiento desagradable nunca puede ser bueno. Ein schlechtes Gefühl kann nie gut sein.
Es un sentimiento extraño que se tiene cuando se está en frente de una persona con la que se ha soñado la noche pasada. Es ist ein sehr seltsames Gefühl, das einen überkommt, wenn man jemandem gegenüber steht, von dem man in der letzten Nacht geträumt hat.
Todos sabían sus verdaderos sentimientos. Alle kannten ihre wahren Gefühle.
No quiero herir sus sentimientos. Ich möchte nicht seine Gefühle verletzen.
Hirió sus sentimientos a propósito. Er hat ihre Gefühle absichtlich verletzt.
No puedo describir mis sentimientos. Ich kann meine Gefühle nicht beschreiben.
No quiero dañar sus sentimientos. Ich möchte nicht seine Gefühle verletzen.
No puedo ocultar mis sentimientos. Ich kann meine Gefühle nicht verbergen.
No puedo entender sus sentimientos. Ich kann seine Gefühle nicht verstehen.
No juegues con sus sentimientos. Spiel nicht mit seinen Gefühlen.
Él no quería herir tus sentimientos. Er wollte ja deine Gefühle nicht verletzen.
No tienes que ocultar tus sentimientos. Du brauchst deine Gefühle nicht verbergen.
Él pisoteó los sentimientos de ella. Er trat ihre Gefühle mit Füßen.
Tom aún tiene sentimientos por Mary. Tom hat immer noch Gefühle für Mary.
Lo lamento, no quise herir tus sentimientos. Es tut mir leid, ich wollte nicht Ihre Gefühle verletzen.
Él expresó sus sentimientos en una pintura. Er drückte seine Gefühle in einem Gemälde aus.
Algunas veces no puedo evitar mostrar mis sentimientos. Manchmal kann ich es nicht vermeiden, Gefühle zu zeigen.
Los japoneses intercambian obsequios para expresar sus sentimientos. Japaner tauschen Geschenke aus, um ihre Gefühle auszudrücken.
La música es la lengua madre de los sentimientos. Die Musik ist die Muttersprache der Gefühle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.