Beispiele für die Verwendung von "ser de actualidad" im Spanischen

<>
A veces es difícil ser discreto y honesto al mismo tiempo. Manchmal ist es schwierig, taktvoll und ehrlich zugleich zu sein.
No me avergüenza ser pobre. Ich schäme mich nicht, arm zu sein.
Lo que dijo resultó ser falso. Was sie gesagt hatte, stellte sich als falsch heraus.
Yo te advierto que vas a ser comido. Ich warne Sie, dass Sie gefressen werden werden.
La verdad no necesita ser meditada o ingeniosa. Die Wahrheit braucht weder zu meditieren noch witzig zu sein.
A ella le encantaba ser acariciada en un lugar secreto de su oreja que solo yo conocía. Sie liebte es an einem kleinen geheimen Ort gestreichelt zu werden, den nur ich kannte.
Quisiera ser periodista. Ich möchte ein Journalist werden.
Una mujer escribió 30 libros sobre cómo ser feliz, y entonces se suicidó. Eine Frau schrieb 30 Bücher darüber, wie man glücklich wird, und beging dann Selbstmord.
Pensaba que podía ser una buena idea. Ich dachte, dass es eine gute Idee sein könnte.
Si nosotros proponemos un candidato, va a ser un hombre o una mujer. Wenn wir einen Kandidaten vorschlagen, wird es entweder ein Mann oder eine Frau sein.
Su opinión distaba mucho de ser correcta. Er lag mit seiner Meinung meilenweit daneben.
Eso no puede ser verdad. Das kann nicht wahr sein.
A pesar de ser pobre, era feliz. Ungeachtet seiner Armut war er glücklich.
No deberías ser impaciente con los niños. Du solltest mit den Kindern nicht so ungeduldig sein.
Está orgulloso de ser músico. Er ist stolz, Musiker zu sein.
Mi opinión parece ser correcta. Meine Meinung scheint richtig zu sein.
Debía de ser muy joven cuando escribió este poema. Sie muss sehr jung gewesen sein, als sie dieses Gedicht geschrieben hat.
Sabemos lo que somos, pero no lo que podríamos ser. Wir wissen, was wir sind, aber nicht, was wir sein könnten.
No se necesita estudiar teología para ser creyente. Es ist nicht nötig, Theologie studiert zu haben, um gläubig zu sein.
El curso del agua es para la biósfera lo que la circulación sanguínea es para un ser vivo. Der Wasserkreislauf ist für die Biosphäre das, was der Blutkreislauf für ein Lebewesen ist.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.