Beispiele für die Verwendung von "serias" im Spanischen

<>
Cerca de un tercio de estas enfermedades pueden ser curadas, pero las otras pueden ser serias, o incluso fatales. Ungefähr ein Drittel dieser Krankheiten ist heilbar, aber die anderen können ernst, ja sogar tödlich sein.
Su difunto marido era violinista. Ihr verstorbener Mann war Geiger.
Su trabajo es lavar los platos. Ihre Arbeit besteht darin, das Geschirr zu spülen.
En serio, mantente en contacto. Im Ernst, bleibe im Kontakt.
Entramos a una conversación seria. Wir begannen eine ernsthafte Unterhaltung.
Un serio resfriado le hizo al cantante perder su voz. Durch eine schwere Erkältung verlor der Sänger seine Stimme.
Le dijo que era feliz. Sie sagte ihm, dass sie glücklich sei.
América se compone de 50 estados. Amerika besteht aus fünfzig Staaten.
Esto es un asunto sumamente serio. Das ist bitterer Ernst.
La afonía es un problema serio. Die Aphonie ist ein ernsthaftes Problem.
Un camión atropelló a mi perro, no lo mató, pero le lastimó seriamente las patas. Mein Hund wurde von einem Laster überfahren; er hat zwar überlebt, sich aber auch schwer an den Pfoten verletzt.
El dolor era casi insoportable. Der Schmerz war fast unerträglich.
¿De qué se compone la aspirina? Woraus besteht Aspirin?
¿Esta frase va en serio? ¡Obviamente no! Ist dieser Satz ernst gemeint? Natürlich nicht!
Le preguntó si era Joseph. Sie fragte ihn, ob er Joseph war.
Nuestra familia se compone de cinco personas. Unsere Familie besteht aus fünf Personen.
Hablo en serio cuando digo que te quiero. Ich meine es ernst, wenn ich sage, dass ich dich liebe.
Esto no era amor verdadero. Es war keine echte Liebe.
Estados Unidos se compone de 50 estados. Amerika besteht aus fünfzig Staaten.
Él no se tomó en serio mis quejas. Er nahm meine Beschwerde nicht ernst.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.