Beispiele für die Verwendung von "significar" im Spanischen mit Übersetzung "bedeuten"
Pero obtener información no significa entenderla.
Aber an eine Information zu gelangen, bedeutet nicht sie zu verstehen.
SIDA significa "Síndrome de InmunoDeficiencia Adquirida"
AIDS bedeutet „erworbenes Immundefektsyndrom“.
La palabra japonesa "tatoeba" significa "por ejemplo".
Das japanische Wort ”Tatoeba” bedeutet ”zum Beispiel”.
Desconozco el significado de la palabra 'imposible'.
Ich weiß nicht, was das Wort "unmöglich" bedeutet.
"No mientas" no significa necesariamente "di la verdad".
"Lüge nicht" bedeutet nicht unbedingt "sage die Wahrheit".
Si buscas las letras, realmente no significan mucho.
Wenn du den Liedtext anschaust, bedeutet er nicht wirklich viel.
Poca gente sabe lo que significa la palabra "hipster".
Wenige Leute wissen, was das Wort "hipster" bedeutet.
U.R.S.S. significa Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas.
UdSSR bedeutet Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken.
Hablar la misma lengua no significa tener la misma opinión.
Die gleiche Sprache zu haben, bedeutet nicht, dieselbe Meinung zu haben.
Si no sabes lo que significa esta palabra, búscala en el diccionario.
Wenn du nicht weisst, was das Wort bedeutet, schau im Wörterbuch nach.
Me gusta este signo, aunque no tenga idea de lo que significa.
Mir gefällt dieses Zeichen: 間, obwohl ich keine Ahnung habe, was es bedeutet.
Cuando uso una palabra, dijo Humpty Dumpty, significa justo lo que quiero que signifique - ni más ni menos.
Wenn ich ein Wort benutze, sagte Humpty Dumpty, bedeutet es genau das, wovon ich möchte, dass es bedeuten soll -- nicht mehr, nicht weniger.
Cuando uso una palabra, dijo Humpty Dumpty, significa justo lo que quiero que signifique - ni más ni menos.
Wenn ich ein Wort benutze, sagte Humpty Dumpty, bedeutet es genau das, wovon ich möchte, dass es bedeuten soll -- nicht mehr, nicht weniger.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung