Beispiele für die Verwendung von "sin duda" im Spanischen

<>
Sí, eso sin duda es mejor. Ja, das ist zweifellos besser.
Él es sin duda el hombre de más edad en la villa. Er ist ohne Zweifel der älteste Mann im Dorf.
No puedo dormir sin mis cápsulas. Ohne meine Kapseln kann ich nicht schlafen.
Es más difícil defenderte tú a que te defiendan otros. El que lo duda debería mirar a un abogado. Es ist schwieriger sich selbst zu verteidigen als andere. Wer das bezweifelt, sollte sich Anwälte anschauen.
Una vela sin pabilo no es una vela en absoluto. Eine Kerze ohne Docht ist mitnichten eine Kerze.
No hay duda de que ella vendrá pronto. Kein Zweifel, dass sie bald kommen wird.
El pez sin atrapar siempre es grande. Der Fisch, den man nicht fängt, ist immer groß.
No cabe duda de que el universo es infinito. Zweifellos ist das Universum unendlich.
Ella salió de la habitación sin decir adiós. Ohne sich zu verabschieden, verließ sie den Raum.
Hay poco margen de duda. Es gibt nur wenig Raum für den Zweifel.
Él murió sin haber hecho un testamento. Er starb, ohne ein Testament gemacht zu haben.
Cree a los que busquen la verdad y duda de aquellos que la hayan encontrado. Glaube denen, die die Wahrheit suchen, und zweifle an denen, die sie gefunden haben.
No estoy acostumbrado a tomar el café sin azúcar. Ich bin es nicht gewohnt, Kaffee ohne Zucker zu trinken.
No hay duda de que Tom envenenó a Mary. Es gibt keinen Zweifel, dass Tom Mary vergiftet hat.
El avión aterrizó sin contratiempos. Das Flugzeug landete sicher.
No lo pongo en duda. Daran habe ich keinen Zweifel.
Se va sin decir que fumar es malo para la salud. Es versteht sich von selbst, dass Rauchen der Gesundheit schadet.
Él es joven, ingenuo y sin experiencia. Er ist jung, naiv und unerfahren.
¿Cómo no estaríamos perdidos? Sin amor. Wie wären wir verloren? Ohne Liebe.
Mi hermano salió corriendo del cuarto sin decir nada. Wortlos rannte mein Bruder aus dem Zimmer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.