Beispiele für die Verwendung von "último" im Spanischen
Übersetzungen:
alle395
last339
late17
latest16
final8
latter3
ultimate2
bottom1
andere Übersetzungen9
Así es, el extraño ruido era el último quejido de agonía del ventilador.
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.
Tanto el pescado como la carne son nutritivos, pero este último es más caro que el primero.
Fish and meat are both nourishing, but the latter is more expensive than the former.
Tengo un último consejo con respecto a los apretones de mano: recuerda sonreír.
I have one final piece of advice related to handshakes: Remember to smile.
Hubo una vez en la que Cristóbal Colón desafió a un duelo a otro explorador. El último, un tipo poco honrado, no dio diez pasos como marcan las reglas, sino dos; entonces se giró y disparó. Desgraciadamente para él, Colón no había dado ni un solo paso.
There was a time when Christopher Columbus challenged another explorer to a duel. The latter, an underhanded chap, did not take ten steps - as dictated by the rules - but two, then turned around to shoot. Unfortunately for him, Columbus hadn't taken any steps at all.
El último teorema del valor no se aplica si el sistema no es estable.
The final value theorem does not apply if the system is not stable.
Si un entrenador está en un sofá que está sobre un carruaje y este último tiene un conductor, todo va bien. Si un carruaje está en un sofá y éste sobre un entrenador, pero el conductor conduce al primero, entonces el sofá está roto y el entrenador está muerto.
If a coach is on a couch that's on a coach and the latter has a driver, then all is fine. If a coach is on a couch that's on a coach, but the driver drives the former, then the couch is crushed and the coach is dead.
El autor me obsequió un ejemplar de su último libro.
The author presented a copy of his latest book to me.
Solía ver harto este animé cuando era niño, pero no recuerdo bien qué le pasaba al héroe en el último capítulo.
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.
En el documental, la CNN examina cómo la familia real ha mantenido a su último miembro mientras se habitúa a la situación.
In the documentary, CNN explores how the royal family has supported their latest member as she finds her feet.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung