Beispiele für die Verwendung von "Averigüé" im Spanischen mit Übersetzung "find out"

<>
Übersetzungen: alle41 find out41
Averigüé que Kate era rica. I found out that Kate was wealthy.
Averigüé la causa de mi muerte. I found out the cause of my death.
Por fin averigüé lo que causaba el dolor en mi pierna. I finally found out what had been causing the pain in my leg.
¿Podrías averiguar cómo llegar ahí? Could you find out how to get there?
No pudimos averiguar su dirección. We could not find out her address.
No pudimos averiguar su paradero. We couldn't find out her whereabouts.
Primero, averigua su nombre y dirección. First find out her name and address.
Por favor, averigua donde se encuentra. Please find out where he is.
Por favor, averigua dónde está ella. Please find out where she is.
Tom pretende averiguar que está pasando. Tom plans to find out what's going on.
Debo averiguar exactamente que salió mal. I need to find out exactly what went wrong.
Ellos lo averiguarán tarde o temprano. They will find out sooner or later.
Yo averiguaré como actúa la medicina. I will find out how the medicine works.
Él trató de averiguar contra que iba. He tried to find out what he was up against.
No he podido averiguar nada al respecto. I haven't been able to find out anything about it.
Acabó de averiguar que ella estaba embarazada. I just found out she was pregnant.
Te contactaremos tan pronto averigüemos cualquier cosa. As soon as we find out anything, we will contact you.
Tom no pudo averiguar la dirección de Mary. Tom couldn't find out Mary's address.
Quiero averiguar el origen de este irresponsable rumor. I want to find out the source of this irresponsible rumor.
Los experimentos te permitirán averiguar que anda mal. Experiments will enable you to find out what is wrong.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.