Beispiele für die Verwendung von "Decides" im Spanischen

<>
Decides quedarte una hora más. You decide to stay an extra hour.
Normalmente, ¿cómo decides que vas a comer? How do you usually decide what to eat?
La vida empieza cuando decides lo que esperas de ella. Life starts when you decide what you are expecting from it.
Lo que comes, o qué clase de vida llevas, lo decides tú mismo. What you eat, or what kind of life you live, are decided by you alone.
Llámame cuando decidas casarte conmigo. Give me a ring when you decide to marry me.
Espero que te decidas pronto. I hope you'll make up your mind quickly.
Algunas personas sordas deciden no utilizar el lenguaje de signos. Some deaf people choose not to use sign language.
El abogado decidió sus medidas a tomar. The lawyer determined his course of action.
Ella decidió no pagar la multa. She resolved not to pay the fine.
Pensándolo bien, decidí quedarme en casa. After careful thought, I elected to stay at home.
—No —dijo con tono decidido. "No", he said in a decided tone.
Todavía no me he decidido. I haven't made up my mind yet.
La única razón por la que Fernando de Magallanes pudo declarar que había sido el primer hombre en atravesar navegando todos los meridianos del mundo es que Cristóbal Colón había decidido nadar. The only reason why Ferdinand Magellan could claim to be the first man to sail across all of the world's meridians was because Christopher Columbus had chosen to swim.
He decidido aprender la taquigrafía. I have decided to learn shorthand.
Aún no me he decidido. I haven't made up my mind yet.
He decidido que no iremos. I've decided that we won't go.
Tom no se puede decidir. Tom can't make up his mind.
Él ha decidido casarse finalmente. He finally decided to get married.
Él se decidió de inmediato. He made up his mind right away.
Tenemos que decidir cuándo empezamos. We must decide when to start.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.