Beispiele für die Verwendung von "Dijo" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle2353 say1539 tell698 mean85 speak14 andere Übersetzungen17
Nos dijo adiós con la mano. He waved good-by to us.
Haz lo que el doctor te dijo. You had better do as the doctor advised you.
¿Qué te dijo ella en voz baja? What did she whisper to you?
Él se enfado por lo que ella dijo. He was angry at her words.
El médico me dijo que dejara de fumar. My doctor advised me to give up smoking.
El médico me dijo que dejara el tabaco. My doctor advised me to give up smoking.
Ella dijo unas palabras de agradecimiento por el regalo. She expressed her thanks for the present.
Le pedí que se casara conmigo, y dijo que sí. I asked her to marry me and she accepted.
Algo es algo, dijo al ver un hueso el galgo. Half a loaf is better than no bread.
El conductor nos dijo que nos abrochemos el cinturón de seguridad. The driver advised us to fasten our seat belts.
Tom debe estar enojado con Mary por lo que ella dijo. Tom must be angry with Mary for what she did.
Te pusiste mejor porque hiciste todo lo que te dijo el médico. You got better because you did everything the doctor asked.
Él dijo ante el tribunal, que estaba en contacto con grupos racistas. He confessed in court that he was in touch with racist groups.
Al ver a la serpiente bajo mis pies, José dijo susurrando. "No te muevas". Upon seeing the snake under my feet, José whispered, "Don't move."
"Navegué por el Mediterráneo en una goleta cuando tenía 17 años" dijo lenta y cuidadosamente. "I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.
- No se preocupe, -dijo Dima, intentando que la mujer se sintiera más cómoda- no es mía. "Don't worry," Dima attempted to put the woman at ease. "It's not mine."
En su discurso, él dijo cosas entre letras dirigidas a todas las religiones excepto la suya propia. In his speech he cast aspersions on all religions except his own.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.