Beispiele für die Verwendung von "Empecé" im Spanischen

<>
Empecé a escribir el libro. I started writing the book.
Después de un par de minutos empecé a perder interés en la conversación. After a few minutes I began to lose interest in the conversation.
Empecé a leer el libro. I started reading the book.
Empecé a conducir nuestro tractor cuando tenía doce años, para ayudar a mi padre con la cosecha. I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time.
Apenas empecé a jugar tenis. I've just started playing tennis.
A los doce años empecé a conducir nuestro tractor para ayudar a mi padre durante la cosecha. I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time.
Repentinamente empecé a ganar peso. I've suddenly started to gain weight.
Con doce años empecé a conducir nuestro tractor para echarle una mano a mi padre durante la cosecha. I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time.
Empecé a aprender inglés hace seis años. I started learning English six years ago.
Empecé a dibujar la letra «K» como una estrella incompleta, porque es uno de los símbolos que representan a Kylie Minogue. I began to draw the letter "K" like an incomplete star, because it's one of the symbols that represent Kylie Minogue.
Empecé a estudiar chino la semana pasada. I started learning Chinese last week.
Empecé a subir de peso sin motivo. I've suddenly started to gain weight.
La semana pasada empecé a aprender chino. I started learning Chinese last week.
Hace seis años que empecé a estudiar inglés. It is six years since I started to study English.
Cuando cumplí quince años, empecé a salir más. When I turned fifteen I started going out more.
No me gustaba ese juego, hasta que empecé a ganar. I didn't like this game until I started winning.
Oh, por supuesto, estudié inglés en la escuela. Pero no fue hasta hace un par de años o tres que realmente empecé a tomármelo en serio. Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.
Cuanto antes empecemos, antes acabaremos. The sooner we start, the sooner we'll finish.
Empecemos con el primer capítulo. Let's begin with the first chapter.
Planta estas semillas antes de que empiece el verano. Plant these seeds before summer sets in.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.